obligarse
Este módulo puede obligarse a un transportista especÃfico (portadores). | This module can be bound to a specific carrier (carriers). |
Consentimiento en obligarse: Bosnia y Herzegovina (11 de octubre de 2001)* | Consent to be bound: Bosnia and Herzegovina (11 October 2001)* |
Consentimiento en obligarse: República de Moldova (8 de septiembre de 2000)* | Consent to be bound: Republic of Moldova (8 September 2000)* |
Consentimiento en obligarse: Bolivia (21 de septiembre de 2001)* | Consent to be bound: Bolivia (21 September 2001)* |
Consentimiento en obligarse: Belarús (13 de septiembre de 2000)* | Consent to be bound: Belarus (13 September 2000)* |
Consentimiento en obligarse: Maldivas (7 de septiembre de 2000)* | Consent to be bound: Maldives (7 September 2000)* |
Consentimiento en obligarse: Pakistán (5 de diciembre de 2000)* | Consent to be bound: Pakistan (5 December 2000)* |
No puede obligarse a nadie a participar en estos actos. | No one may be compelled to take part in such events. |
No deberÃa obligarse a nadie a trabajar más de 40 horas. | No one should be forced to work more than 40 hours. |
Aquellos que pueden obligarse a renunciar a todo recibirán todo. | Those who can bring themselves to give up all, will receive all. |
Consentimiento en obligarse y entrada en vigor | Consent to be bound and entry into force |
No podÃa obligarse a un miembro del Comité a formular más preguntas. | A Committee member could not be forced to ask more questions. |
Y será imposible obligarse a entrar de nuevo en prisión. | And it will be impossible to force it back into its prison. |
No podrá obligarse a nadie a demostrar su inocencia. | No one shall be obliged to prove his/her innocence. |
DeberÃa obligarse a los fabricantes a hacerlos más eficientes en términos energéticos. | The manufacturers should be compelled to make them more energy efficient. |
Aceptó obligarse por la decisión tomada por el árbitro. | You agreed to be bound by whatever decision the arbitrator makes. |
¿DeberÃa obligarse a las empresas a tener mujeres en su consejo de administración? | Should businesses be required to have women on their board of directors? |
Pero nadie deberÃa obligarse a sà mismo a tomar aquà y ahora una decisión. | But nobody should force themselves here and now to take any decision. |
Todo Estado podrá manifestar su consentimiento en obligarse por el presente Protocolo mediante: | States may express their consent to be bound by this Protocol by: |
No podrá obligarse a ningún periodista a revelar sus fuentes de información. | No journalist may be forced to reveal his or her sources of information. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.