nueva amistad

Popularity
500+ learners.
Tomémonos esto como el principio de nuestra nueva amistad. ¿Cómo puedo confiar en ti?
No, let's think of this as the beginning of our relationship. Hmm? How can I trust you?
Por cierto, mi nueva amistad, Charlie va a venir más tarde a estudiar en mi habitación.
By the way, my friend Charlie is coming over later to study up in my room.
Aprovecha esta nueva amistad (ahora más fuerte y madura) ¡y celebra tener de regreso a tu mejor amigo!
Enjoy your new, stronger and more mature friendship and celebrate having your best friend back!
No hay signos de ninguna nueva amistad en su vida.
There's no indication of any new friends in his life.
Esta no es la forma de comenzar una nueva amistad.
That is no way to start a new friendship.
Y me gustaría proponer un brindis por nuestra nueva amistad.
And I would like to propose a toast to our new friendship.
Mientras tanto, mi papá cargaba hasta el tope su nueva amistad.
Meanwhile, my dad was charged up on his new friendship.
No quiero aprovecharme de nuestra nueva amistad.
I don't want to take advantage of our new friendship.
Podría ser el principio de toda una nueva amistad.
This could be the beginning of a new friendship between us.
Cuando hagas una nueva amistad, elige a alguien que sea agradable contigo.
When making a new friend, choose someone who is nice to you.
¿Buscas algo casual, una nueva amistad, romance, incluso el amor verdadero?
Looking for something casual, a new friend, romance or even true love?
Cuando hagas una nueva amistad, elige a alguien que sea bueno contigo.
When making a new friend, choose someone who is nice to you.
Un brindis por nuestra nueva amistad.
A toast to our new friendship.
Gabrielle se sienta con su nueva amistad.
Gabrielle sits with her new friend.
Un brindis por una nueva amistad.
A toast to a new friendship.
Bono y Sinatra brindaron su nueva amistad.
Bono and Sinatra toast their new friendship.
Vaya manera de comenzar una nueva amistad.
Some way for us to start a new partnership.
Busque a otra nueva mamá y camine con su hijo hacia una nueva amistad.
Find another new mother and walk with your child into a new friendship.
¡Oye, un brindis por la nueva amistad!
Hey, a toast, to new friendship!
Tu nueva amistad debe ganarse tu confianza mediante comportamiento honorable, recto y consistente.
Your new friend should gain your confidence through consistently honorable, forthright behavior.
Word of the Day
to plant