nuestras vidas

Nube-tierra relámpago tiene el mayor impacto en nuestras vidas cotidianas.
Cloud-to-ground lightning has the greatest impact on our everyday lives.
Nuestra cultura dice que nuestras vidas privadas son nuestras propias.
Our culture says that our private lives are our own.
Sarah, no podemos quedarnos aquí el resto de nuestras vidas.
Sarah, we can't stay here the rest of our lives.
Vamos a estar juntos por el resto de nuestras vidas.
We're gonna be together for the rest of our lives.
En nuestras vidas, cada uno de nosotros traza un círculo.
In our lives, every one of us draws a circle.
Nuestro Padre se interesa en cada área de nuestras vidas.
Our Father is interested in every area of our lives.
Sí, lo haremos y por el resto de nuestras vidas.
Yes, we will and for the rest of our lives.
Este es el propósito de nuestras vidas en este planeta.
This is the purpose of our lives on this planet.
Todo este tiempo Linderman ha estado jugando con nuestras vidas.
All this time Linderman's just been playing with our lives.
Entonces nos quedamos aquí por el resto de nuestras vidas.
Then we stay here for the rest of our lives.
Pero podemos pasar el resto de nuestras vidas juntos.
But we can spend the rest of our lives together.
Vamos a tener dulces para el resto de nuestras vidas.
We're gonna get candy for the rest of our lives.
Lo suficiente para pasar el resto de nuestras vidas juntos.
Close enough to spend the rest of our lives together.
Para el resto de nuestras vidas, ella desconfiará de nosotros.
For the rest of our lives, she will distrust us.
Es simplemente necesario en nuestras vidas para cada niño.
It is simply necessary in our lives for every child.
Durante los primeros años, nuestras vidas eran sencillas y felices.
In the early years, our lives were simple and happy.
¿Qué es lo que determina el curso de nuestras vidas?
What is it that determines the course of our lives?
Y así es con las aventuras de nuestras vidas.
And so it is with the adventures of our lives.
Dormimos 1/3 de nuestras vidas para revitalizar esta cáscara.
We sleep 1/3 of our lives to revitalize this shell.
Estos son ejemplos de cómo los genes pueden afectar nuestras vidas.
These are examples of how genes can affect our lives.
Word of the Day
to predict