nourish
It's what nourished us while we were in the pod. | Es lo que nos nutría mientras estábamos en la cápsula. |
The hair is nourished, bright, light and easy to comb. | El cabello se nutre, brillante, ligero y fácil de peinar. |
The truth is that we are more satisfied and better nourished. | La verdad es que estamos más satisfechos y mejor nutridos. |
The brightening serum leaves skin nourished, moisturised and simply glowing. | El serum deja la piel nutrida, hidratada y simplemente resplandeciente. |
How can you ensure that your child is well nourished? | ¿Cómo puede asegurarse de que su hijo esté bien nutrido? |
It also helps to keep the skin elastic and nourished. | También ayuda a mantener la piel elástica y nutrida. |
Intensely nourished and hydrated, the skin feels comfortable and supple. | Intensamente nutrida e hidratada, la piel está confortable y flexible. |
We produce an organic product, nourished by the Homa Fires. | Producimos un producto orgánico, nutrido por los Fuegos Homa. |
Hair regenerated, nourished and restored to their natural tone. | Cabello regenerada, nutrida y restaurado a su tono natural. |
It was born in our factories, nourished with our money. | Nació en nuestras fábricas y se alimentó con nuestro dinero. |
With this oxygen all the cells in your body are nourished. | Con ese oxígeno todas las células en tu cuerpo son nutridas. |
You might feel very nourished, for example, by a good conversation. | Puede sentirse muy nutrida, por ejemplo, con una buena conversación. |
Our fraternity is nourished, especially in the Eucharist (cf. | Nuestra fraternidad se alimenta, sobre todo, en la Eucaristía (cf. |
Protected and nourished skin will be soft, smooth and uniform. | Protegida y nutrida de la piel será suave, lisa y uniforme. |
You will leave this session feeling nourished, relaxed and balanced. | Va a salir de esta sesión sentirse nutridos, relajado y equilibrado. |
Zubiri is a small town well nourished with services. | Zubiri es un pequeño pueblo bien nutrido de servicios. |
It is a debate nourished by the regime's internal conflicts. | Es una controversia alimentada por los conflictos internos del régimen. |
As a fast growing plant it should be nourished accordingly. | Como planta de rápido crecimiento, debe ser alimentada en consecuencia. |
Look, no offense, but the child is poorly nourished. | Mira, no te ofendas, pero el chico está mal alimentado. |
Hair looks light, nourished, flexible and with movement. | El cabello se ve ligero, nutrido, flexible y con movimiento. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of nourish in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.