not sorry

Popularity
500+ learners.
Yeah, I'm not sorry to be out of that place.
Sí, no me arrepiento de salir de ese lugar.
I'm not sorry for him. Nushka is better.
Yo no siento lástima por él Nushka es mejor.
I'm not sorry, and I don't want your forgiveness.
No estoy arrepentida, y no quiero vuestro perdón.
I'm not sorry to see you standing here.
No estoy triste de ver que los que están aquí.
Oh, you're not sorry now, Ted Mosby.
Oh, tú no eres perdonado ahora, Ted Mosby.
I'm not sorry, I was doing my job.
No me arrepiento, estaba haciendo mi trabajo.
Well, I can't say I'm not sorry.
Bueno, no puedo decir que no me siento.
We had a great week and not sorry we chose this apartment.
Pasamos una estupenda semana y no nos arrepentimos de haber elegido este apartamento.
But I'm not sorry for my actions.
Pero no me arrepiento de mis acciones.
But I am not sorry losing to you.
Pero no siento pena por haber perdido ante vosotras.
That must be annoying, but I am not sorry for us.
Eso debe ser molesto, pero no lo siento por nosotros.
However, Van der Ruit was (71) not sorry below.
Sin embargo, Van der Ruit era (71) No lo siento por debajo.
Okay, then I'm not sorry and you're welcome.
Está bien, entonces yo no lo siento y le invitamos.
But I'm not sorry 'cause I love it out here.
Pero no lo lamento porque me encanta estar aquí afuera.
He got what he deserved, and I'm not sorry.
Ha conseguido lo que se merece, y no lo siento.
I prefer strong coffee, but this I am not sorry.
Yo prefiero el café fuerte, pero esto no me arrepiento.
But I'm not sorry I did this for me.
Pero yo no siento que hice esto por mí.
And don't think I'm not sorry for him.
Y no piense que no lo siento por él.
My vote is "yes, " and I'm not sorry.
Mi voto es "sí" y no lo siento.
You're not sorry what you did to me.
Pero no lamentas lo que tú me hiciste a mí.
Word of the Day
fresh