Possible Results:
No nos salvamos a nosotros mismos al seguir la ley. | We do not save ourselves by following the law. |
Realmente nos salvamos de una buena con ese tipo. | We really dodged a bullet with that guy. |
No nos salvamos ni justificamos a nosotros mismos por nuestras obras buenas. | We do not save or justify ourselves through our own good works. |
Patrick y yo, nos salvamos la vida el uno al otro. | Me and Patrick we saved each other's lives. |
Asà que hoy nos salvamos el uno al otro. | So we saved each other today. |
No nos salvamos ni nos justificamos a nosotros mismos por nuestras propias obras (Rom. | We do not save or justify ourselves by our own works (Rom. |
Y también nos salvamos los unos a los otros. | But we also saved each other. |
Ahora, nos salvamos, habrÃa podido ser mejor. | This time, we came out ahead, we could have done better. |
Solo nos salvamos trabajando. | We are only saved by working. |
No nos salvamos a nosotros mismos. | We don't save ourselves. |
Ahora insiste en estos mismos términos y dice: o nos salvamos todos o nos hundimos todos. | Now he insists on the same terms and says: either we are all saved or we all sink. |
Por puro accidente, o más preciso por nuestra propia práxis-teorÃa, nos salvamos en el 2002 aquà en Venezuela. | By pure chance, more precisely, by our own practical-theory, we here in Venezuela were saved in 2002. |
No nos salvamos a nosotros mismos, ni merecemos nuestra justificación ni nuestra salvación por nuestras propias obras buenas. | We do not save ourselves, nor do we merit our justification or our salvation by our good works. |
No nos salvamos, ni nos perdonamos, ni nos justificamos a nosotros mismos por nuestras propias obras, como san Pablo nos enseña con tanta claridad. | We do not save ourselves, forgive ourselves, or justify ourselves by our own works, as St. Paul so clearly teaches us. |
Personalmente hablando, existen periodos de mayores angustias y estrechos temporales, en los que el rosario es como la cuerda por la que nos salvamos. | When it comes to me personally, there are always periods of major anxieties and in those circumstances Rosary is like a rescue cord. |
Nos salvamos el uno al otro, y que tu terminaras siendo mi sobrina. | We save each other, you end up being my niece. |
Nos salvamos por los pelos, pero creo que va todo bien. | That was a close call, but I think we're good. |
Nos salvamos el uno al otro. | We saved each other. |
Nos salvamos unos a otros. | We saved each other. |
Nos salvamos uno al otro. | We saved each other's. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
