quitar
No nos quitamos las malas cualidades por nosotros mismos. | We don't remove all the evil qualities all by ourselves. |
De esa manera nos quitamos ambos la presión. | That way it takes the pressure off both of us. |
No nos quitamos de la televisión viendo noticias. | We could not peel ourselves from the ongoing news. |
Así que, nos quitamos nuestras camisas... y empezamos a tocarnos. | So, we get up there, we take off our shirts... and we start fooling around. |
Ya nos quitamos eso de encima. | Well, we got that out of the way. |
¿No nos quitamos la ropa nomás? | Are we not just taking off clothes? . |
Así que no nos quitamos la posibilidad de sincera alegría de la vida, ya sea en casa o en sus familiares. | So let us not take away the possibility of sincere joy of life either at home or at their relatives. |
Pero, he pensado que le vea... antes y nos quitamos eso de en medio, antes que nada. | I just, I think if he meets him... first and gets that out of the way, sort of thing. |
Para estos estudiantes de preparatoria que realmente tienen esto como su razón principal para ir a al colegio, nos quitamos el sombrero ante usted! | For those high school students who truly have this as their number one reason for going to college, hats off to you! |
Consejos de los locales En el Norte de Noruega siempre nos quitamos varias capas de ropa cuando estamos bajo techo para evitar enfriarnos cuando volvamos a salir. | Insider tips In Northern Norway, we always remove several layers of clothing when we go inside to avoid getting cold when we go back outside. |
Nos quitamos la ropa en la sala de estar. | We took our clothes off in the living room. |
Nos quitamos los zapatos. | Take off our shoes. |
¿Nos quitamos los zapatos, asumo? | Shoes off? Shoes off, I assume? |
Nos quitamos el sombrero y nos inclinamos profundamente ante estos innovadores en la bicicleta, ya que hacen que el mundo del ciclismo sea más bonito y nos indiquen las posibilidades ilimitadas. | We take our hats off and bow deeply to these innovators on the bike as they make the cycling world prettier and point us on the unlimited possibilities. |
Volví a mi habitación con ella, nos quitamos la ropa... | Back at my room with her, clothes are off... |
Muy bien, qué tal si nos quitamos las esposas, vístanse. | All right, how about we lose the cuffs, get dressed. |
Quizá sería bueno si nos quitamos de su camino. | Maybe it would be good if we got out of their way. |
Claro que puedes, pero ya nos quitamos los guantes. | Of course you can, but the gloves are off. |
¿Estaría bien si nos quitamos las camisas? | Would it be okay if we take our shirts off? |
Bien, digamos que nos quitamos las esposas. ¿Hacia dónde vamos? | All right, let's say we get the cuffs off.Where do we go? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.