estamos sintiendo
Present progressivenosotrosconjugation ofsentir.

sentir

Creo que todos nos estamos sintiendo un poco perdidos ahora mismo.
I think we're all feeling a little lost right now.
Todavía nos estamos sintiendo nuestra manera.
We are still feeling our way.
Todo depende de cómo nos estamos sintiendo en ese momento.
It all depends on how we are feeling at the time.
Muchos de nosotros nos estamos sintiendo cansados y retirados.
Many of us are feeling tired and withdrawn.
Sé que ahora nos estamos sintiendo igual.
I know that we're feeling the same thing right now.
Bueno, ¿no nos estamos sintiendo audaces?
Well, aren't we feeling bold?
Si deberíamos o no sentirnos como nos estamos sintiendo no es el punto.
Whether we should or shouldn't feel what we feel is beside the point.
Recién nos estamos sintiendo como en casa.
We're just starting to feel settled in.
La cosa es que nos estamos sintiendo bien y nos apegamos a no perder esa sensación.
The thing is that we are feeling good and we crave not to lose that feeling.
Cuando estamos en dolor, no nos estamos sintiendo lo más definitivamente posible seguros, y cualquier cambio será una amenaza.
When we're in pain, we're most definitely not feeling safe, and any change will be a threat.
Después de un bien merecido descanso, Sarah Biermann está de regreso con algunos pensamientos sobre cómo nos estamos sintiendo en estos días.
After a well deserved rest Sarah Biermann is back with a few thoughts on the way we are feeling these days.
Es difícil hacerlo, todo el tiempo nos estamos sintiendo culpables, es por eso que también necesitamos perdonarnos a nosotros mismos.
It is difficult to be, we are feeling guilty all the time, that is why we also need to forgive ourselves.
Muy a menudo, la mejor respuesta puede emerger para nosotros, como terapeutas, si prestamos atención a cómo nos estamos sintiendo y reaccionando justo en ese momento.
Very often the best response can arise for us if we, as therapists, pay attention to how we ourselves are feeling and reacting just then.
Sin embargo, hay maneras de evitar cualquier depresión después de las vacaciones, porque seamos realistas, ya que a medida que las vacaciones se reducen, ya nos estamos sintiendo un poco mal.
Yet, there are ways for us to avoid any post-vacation depression, because let's face it, as vacations wind down we're already a bit down.
También debería mencionar de los métodos de meditación generales que, si nos estamos sintiendo embotados y tenemos que lidiar con alguien, lo que es útil es imaginar una luz brillante.
I should also mention from general meditation methods that if we're feeling dull and we have to deal with somebody, what is helpful to do is to imagine a bright light.
Esto nunca se siente bien, y es una gran forma de notar (cómo nos estamos sintiendo) en dónde estamos cortando el flujo de amor, y cómo los pensamientos nos han alejado de ser amor ahora.
This never feels good, and it is a great way for us to notice (how we are feeling) where we are shutting off the flow of love, and what thoughts have taken us out of being love now.
Al estar atentos a cada movimiento y a la manera en que respiramos, el yoga nos entrena a estar conscientes del momento presente, de cómo nos estamos sintiendo y de lo que estamos haciendo.
When we are attentive to each movement and to the way we breathe, yoga trains us to be present in the moment, aware of the way we feel and whatever we are doing at the time.
Bien, ahora... ¿Nos estamos sintiendo un poco mejor?
Okay noware we all starting to feel a little bit better?
Nos estamos sintiendo culpables, ¿no es así?
Feeling a little bit guilty, are we?
Nos estamos sintiendo bien?
Are we feeling good?
Word of the Day
to frighten