nomás aquí

No podemos dejar que cualquiera entre así nomás aquí. ¿Y qué ocurrió?
We can't have just anyone walking around in here.
Hay una crisis climática. No es nomás aquí; es en todas partes.
There's a climate crisis. It's not just here; it's everywhere.
Estos ajís son especiales. Los encontrarás nomás aquí en este mercado.
These chili peppers are special. You'll find them only here in this market.
¿Tú también huiste? - No, me quedé nomás aquí.
Did you run away too? - No, I stayed right here.
¿Y tú qué, Quique? - Nomás aquí, viendo el partido.
What's up, Quique? - Just chilling, watching the game.
¿Qué hay, gente? - Nomás aquí.
How are you people doing? - Just hanging.
Word of the Day
to faint