no supera

Popularity
500+ learners.
Otros historiadores consideran que no supera demasiado los cinco millones.
Other historians claim not much over five million.
Generalmente, no supera los 50 o 60 cm de altura.
Generally, it will not grow any taller than 50 to 60 cm.
La pregunta hipotética no supera indudablemente la capacidad intelectual del consumidor.
The hypothetical question is certainly not beyond the intellectual capacity of a consumer.
La sección de la carrocería no supera el ensayo de carga cuando:
The body section fails the loading test if:
Siempre en una proporción que no supera el 10 por ciento.
Always in a proportion that does not exceed 10 percent.
El grosor de cada tarjeta no supera las 0,025 pulg.
The thickness of each card does not exceed 0.025 inches.
El precio de la carga no supera los 650-750 rublos.
The price of charging does not exceed 650-750 rubles.
Compruebe que el grosor no supera los 0,025pulg. o 0,63 mm.
Check that the thickness does not exceed 0.025inches or 0.63mm.
Para ellos, el salario mínimo decretado no supera los ¢323.000.
For them, the minimum wage decreed no more than ¢ 323,000.
Inofensiva para el hombre, no supera los 65 cm.
Harmless for humans, it does not exceed the 65 cm.
No obstante, su participación no supera el umbral del 50%.
However, its participation does not exceed the 50% threshold.
El precio del producto no supera los rublos 120.
The price of the product does not exceed 120 rubles.
El Acanthurus tristis no supera los 25 cm de longitud.
The Acanthurus tristis does not exceed the length of 25 cm.
El espesor de cada trozo no supera dos-tres milímetros.
Thickness of each slice does not exceed two-three millimeters.
Mientras que la rehabilitación no supera el 3,6% de los visados.
While the rehabilitation does not exceed 3.6% of visas.
Se encuentra a una altitud que no supera los 1000 metros.
It is located at an altitude not exceeding 1000 meters.
Si eso no supera lo que hayas hecho en el pasado...
If that doesn't top what you've done in the past...
Una foto promedio para la web no supera los 100 Kb.
The average photo for the web doesn't exceed 100 Kb.
El peso total (baterías no incluidas) no supera los 48 kg.
The total weight (batteries not included) does not exceed 48 kg.
Alto y comprimido, no supera los 3,5 cm de longitud.
High and flat, it does not exceed the 3,5 cm of length.
Word of the Day
to plant