no servir para nada

No servir para nada no es lo mío.
Useless isn't really my thing.
Es imposible, además de no servir para nada.
It's impossible, and it serves no purpose.
Eso no servir para nada.
That can't be doing anything.
Todo lo que él quería era volver junto a ti, y ahora que está aquí, no tiene por qué no servir para nada.
All he wanted was to come back to you, And now he's here, and it doesn't have to be for nothing.
Esta idea genial expresa la Ley de la inestabilidad funcional de Pražák: Útiles resultan solamente aquellos aparatos que parecen no servir para nada.
This idea of genius is expressed in Pražák's Law of Functional Instability: Only the machines that appear to be useless are useful.
Implementar un plan de higiene sólido en una granja lechera a través de la gestión, la limpieza y la desinfección podría no servir para nada si se pasa por alto o ni siquiera se incluye el agua potable en el plan de higiene.
Implementing a solid hygiene plan on a poultry farm through management, cleaning and disinfection could well be all in vain when drinking water was forgotten or not even included in your hygiene plan.
Podemos tener cuentas de correo electrónico seguras pero si estamos en un cibercafé, todo el trabajo que nos tomamos para cifrar los datos puede no servir para nada porque hay softwares maliciosos que llevan registro de nuestras actividades, incluso lo que tipeamos en el teclado.
Defenders may have secure email accounts, but if they are using an internet cafe, all the work that is done to encrypt data can be void because there are malwares which can keep a record of their activities and what they have typed on the key board.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.