no retornable

Los perfiles de los calzos se envían en embalajes de cartón no retornable.
Cleat profiles are shipped in non-returnable packing cartons.
Debe adjuntar una copia no retornable de los documentos oficiales que indican que el niño recibe asistencia.
A non-returnable copy of official documentation signifying that the child is receiving aid must be attached.
El equipo HEUFT InLine a lo largo de la línea no retornable encuentra tanto fallos críticos como estéticos.
Another HEUFT InLine along the new non-returnable line finds critical faults as well as aesthetic flaws.
Entendemos que a veces usted puede encontrar usted hizo una elección inadecuada de un producto que es no retornable.
We understand that at times you may find you made an unsuitable choice of a product that is non-returnable.
No incluye el costo de aplicación no retornable ($160 dólares aprox) o el depósito retornable de seguridad ($750).
They do not include nonrefundable application fees ($160 average) or refundable security deposits ($750 average).
A Una cantidad de versiculos en el Nuevo Testamento dan testimonio al hecho de que nuestra salvacion es un regalo no retornable.
A A number of verses in the New Testament give testimony to the fact that our salvation is a non-returnable gift.
Embalaje no retornable (cajas cartón, bandejas, etc) y retornable (contenedores plegables y no plegables, de plástico, metálicos, adecuados interiormente para alojar las piezas acabadas y listos para transportar).
Non-returnable packaging (cardboard boxes, trays, etc) and returnable (not foldable and collapsible containers, plastic, metal, with customized internal fittings for finished and ready to transport parts).
El enfriamiento del fluido presurizado dentro del autoclave, ocurre con modulaciòn entrada agua dentro del circuito de intercambio del autoclave (agua no retornable o a circuito cerrado con torre de enfriamiento).
The cooling of the pressurized fluid in the autoclave occurs with modulation of the water inlet in the exchange circuit (water to loose or closed circuit with cooling tower).
Esos son de carácter no retornable. O sea no regresivo para los nicaragüenses, para capitalizar las familias pobres nicaragüenses.
Those are non-returnable for people in Nicaragua, so as to capitalize impoverished Nicaraguan families.
El chip puede ser: De un solo uso y no retornable: €3,00 Los impuestos se incluirán en el costo de la inscripción.
The chip can be either: Only one use and not returnable: €3.00 Taxes included that will be included in the cost of the registration.
Una parte es de fondos de cooperación no retornable, lo del programa Hambre Cero que son US$10 millones y los US$2,958,000 que son para la pesca artesanal.
Part of the funds are non-returnable, the Zero Hunger programme which is US$10 million and the US$2,958,000 which are for artisanal fishing.
El uso de lava-botellas permite recuperar los envases, reduciendo drásticamente la cantidad de vidrio desechable no retornable, con una gran ventaja para el medio ambiente y además reduciendo los costes de producción.
The use of bottle washers supports glass recycling and significantly reduces the quantity of glass to be disposed of, with great advantage for our environment, while also reducing production costs.
No retornable ni reembolsable por efectivo, excepto en los estados donde lo exige la ley.
Not returnable or refundable for cash, except in states where required by law.
No retornable ni reembolsable por efectivo, excepto en las jurisdicciones donde lo exige la ley.
Not returnable or refundable for cash, except in provinces where required by law.
Las bonificaciones de Tramo no Retornable (TNR) son acumulables hasta un máximo por proyecto del 25% en grandes empresas y del 33% en pymes.
The non-reimbursable portion (TNR) can add up to a total per project of 25% in large companies and 33% in SMEs.
Word of the Day
tombstone