non-returnable
- Examples
For this reason, our software products are non-returnable. | Por esta razón, nuestros productos de software son no-retornables. |
We avoid purchasing products in non-returnable packaging or in small/individual portions. | Evitamos la compra de productos en envases no retornables en porciones pequeñas o individuales. |
Cleat profiles are shipped in non-returnable packing cartons. | Los perfiles de los calzos se envían en embalajes de cartón no retornable. |
Items that do not meet these criteria are non-returnable and will be denied. | Los artículos que no cumplan estos criterios no se pueden devolver y se les negará. |
If purchased as loose profiles the Sidewalls are packed into non-returnable containers. | Si se adquieren como perfiles sueltos, las guías laterales se embalan en contenedores no retornables. |
Light wet strength for non-returnable bottles, such as soft drinks and water. | Resistencia ligera en húmedo. Adecuado para botellas de un solo uso, como refrescos y agua. |
Returnable glass bottles, non-returnable glass bottles and cans–so do we need three lines? | Botellas de vidrio retornables, botellas de vidrio no retornables y latas, es decir, ¿tres líneas? |
Calibration certificates are issued specifically for the customer and are non-returnable. | Los certificados de calibración se emiten especialmente para el cliente y por tanto están excluidos del derecho de devolución. |
Regarding pallets, we work with standard Europallets, Chep, Europool and all kinds of industrial non-returnable pallets. | En palets trabajamos con Europalets retornables, Chep, Europool y todo tipo de palets industriales no retornables. |
In one of our last projects we built tanks for water storage, also made of non-returnable bottles. | Los últimos trabajos fueron tanques para almacenar agua, igualmente hechos con botellas no retornables. |
A non-returnable copy of official documentation signifying that the child is receiving aid must be attached. | Debe adjuntar una copia no retornable de los documentos oficiales que indican que el niño recibe asistencia. |
A Pressant Universal 1A bulk-glass sweep-off depalletiser feeds the non-returnable bottles into the line. | Una despaletizadora por empuje de botellas de vidrio nuevas Pressant Universal 1A alimenta las botellas no retornables a la línea. |
All deliveries shall be made ex works in non-returnable packages, which we shall invoice at cost price. | Todas las entregas vienen de fábrica en embalajes no retornables, que facturamos al precio de costo. |
Another HEUFT InLine along the new non-returnable line finds critical faults as well as aesthetic flaws. | El equipo HEUFT InLine a lo largo de la línea no retornable encuentra tanto fallos críticos como estéticos. |
No, that letter is non-returnable. | ¡No, no pueden devolver esa carta! |
A sale that would register several thousand copies of non-returnable product on the book sale meter? | ¿Una venta que colocaría vario mil copias del producto no restituible en el metro de la venta del libro? |
We understand that at times you may find you made an unsuitable choice of a product that is non-returnable. | Entendemos que a veces usted puede encontrar usted hizo una elección inadecuada de un producto que es no retornable. |
And some suggestions should be obvious, such as: do not use high-cost active RFID tags on non-returnable pallets. | Y otras sugerencias deberían ser obvias, tales como no utilizar etiquetas RFID activas (de coste elevado) en palés no retornables. |
Lecta extends its range of metallized papers with a new wet-strength grade for non-returnable containers. | Lecta amplía su gama de papeles metalizados Metalvac incorporando una nueva calidad resistente a la humedad para envases de un solo uso. |
Those are non-returnable for people in Nicaragua, so as to capitalize impoverished Nicaraguan families. | Esos son de carácter no retornable. O sea no regresivo para los nicaragüenses, para capitalizar las familias pobres nicaragüenses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
