realizar
La OKOKRIM puede ordenar que la institución no realice la transacción correspondiente. | ØKOKRIM may order the institution not to carry out the transaction. |
Le pueden pedir que no realice ningún ejercicio vigoroso el día antes del examen. | You may be asked not to do any vigorous exercising the day before the test. |
Una persona quizás ya no realice la tarea dado que le resulta demasiado fácil. | A person may no longer perform a task because it is too easy for him/her. |
Debes asegurarte configurar el sendmail de manera que no realice ninguna consulta al DNS. | Make sure to configure Sendmail not to do any DNS lookups in its configuration file. |
Al ser básico y sin mucha actividad no significa que este deslizador de imágenes no realice bien su trabajo. | Being basic, and without fuss does not mean that this image slider does not do its job. |
Cualquier aerolínea que no realice el cumplimiento se enfrentará a multas de 100 euros por cada tonelada de dióxido de carbono emitido. | Any airline that does not comply could face a fine of 100 euros for each tonne of carbon dioxide emitted. |
También puede definir una regla automatizada para que le avise por correo electrónico (pero que no realice cambios) cuando se cumplen determinados criterios. | You can also set an automated rule to notify you by email—but not to make any changes—when certain criteria are met. |
Dependiendo del insecto que se utiliza para escuchar su conversación, usted puede ser que incluso no realice que alguien cerca puede oír cada claro del cristal de la palabra. | Depending on the bug that is used to listen to your conversation, you might not even realize that someone nearby can hear every word crystal clear. |
La delegación de Cuba considera fundamental que el Consejo de Seguridad no realice ninguna interferencia en los asuntos que son competencia de la Asamblea General al aprobar las misiones políticas especiales. | The delegation of Cuba believes it essential that the Security Council refrain from in any way interfering in matters falling under the purview of the General Assembly when it comes to approving special political missions. |
Sujeto a lo indicado anteriormente, usted podrá descargar pasajes no importantes de este contenido a su disco duro para verlo, siempre que no realice más de una copia de la información en cuestión. | Subject to the above, You may download insubstantial excerpts of this content to Your hard disk for the purpose of viewing it provided that no more than one copy of any information is made. |
Se considerará que un Estado miembro que no realice las inspecciones exigidas en virtud del artículo 5, apartado 2, letra a), cumple su compromiso conforme al mencionado artículo 5, si las inspecciones incumplidas no exceden: | A Member State which fails to carry out the inspections required in Article 5(2)(a), complies with its commitment in accordance with that provision if such missed inspections do not exceed: |
Si después de examinar toda la información, el médico llega a la conclusión de que no es posible mejorar su estado de salud, el médico debe informarlo al paciente y que no realice el viaje. | If, after examining all the data, the physician concludes that it is not possible to improve the patient's medical condition, the physician should advise the patient of this and discourage the patient from travelling. |
Este mundo no es para alguien que no realice sacrificios. | This world is not for someone who does not perform sacrifices. |
Si no desea aceptarlo, no realice ninguna de estas acciones. | If you don't want to accept, don't do any of these things. |
Por favor no realice alguna transferencia antes de obtener este segundo correo. | Please, do not transfer any money before you get this second email. |
Le recomendamos que no realice estos viajes solo. | We recommend you not to go on such trips all alone. |
Por favor, no realice su pago dos veces. | Please don't submit your payment twice. |
Por favor no realice ninguna transacción antes de recibir este segundo correo electrónico. | Please, do not transfer any money before you get this second email. |
La mayoría de los demás EaseQUIT revisiones en línea afirman que no realice. | Many of the other EaseQUIT information online case that it does function. |
Descanse lo que sea necesario y no realice ninguna actividad extenuante durante unos días. | Rest as needed. Do not do any vigorous activity for a few days. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.