no quiero tomar

Popularity
500+ learners.
Yo no quiero tomar el trabajo lejos de Mallory, pero...
I don't want to take the job away from mallory, but...
Y no quiero tomar una decisión basada en el miedo.
And I don't want to make a decision based on fear.
Bueno, quizás, pero no quiero tomar ese caso.
Well, maybe, but I don't want to take that case.
Yo no quiero tomar hasta demasiado de su tiempo.
I don't want to take up too much of your time.
Pero no quiero tomar prestado su auto dos días seguidos.
I don't want to borrow his car two days in a row.
¿Crees que no quiero tomar las pastillas, mamá?
Don't you think I want to take the pills, mom?
Mira, Naomi, Yo no quiero tomar más de su tiempo.
Look, Naomi, I don't want to take up any more of your time.
Este es el camino que no quiero tomar, ¿bien?
This is the way that I want to go, all right?
Bueno, no quiero tomar todo el crédito.
Well, I don't want to take all the credit.
Mira, Sofía, no quiero tomar mucho de tu tiempo.
Look, Sofía, I don't want to take a lot of your time.
Si, es mi higado, y no quiero tomar esa pastilla.
Yes, it is my liver, and I don't want to take that pill.
Simplemente no quiero tomar esto como un adiós.
I just don't want to treat this as a good-bye.
Así que, no quiero tomar ninguna decisión ahora.
So, I don't want to make any decisions now.
De todos modos, no quiero tomar tu obligación.
Anyway, I don't want to take your obligation.
No, yo no quiero tomar clases de taekwondo, amigo.
No, I don't want to take taekwondo classes, dude.
Simplemente no quiero tomar esto como un adiós.
I just don't want to treat this as a good-bye.
Pero es por eso que no quiero tomar clases de canto .
But that's why I do not want to take singing lessons.
Así que no quiero tomar el caso.
So I don't want to take the case.
Por lo tanto, no quiero tomar ninguna decisión apresurada.
So, I don't want to make any hasty decisions.
Yo no quiero tomar nada de ti.
I don't want to take anything from you.
Word of the Day
to plant