programar
Para una adicción a la comida, no programe la cena en un bufé libre. | For an eating addiction, do not schedule dinner at an all-you-can-eat buffet. |
Dale desarrollarse libremente, no programe en cada paso! | Let him develop freely, do not enter it on every step! |
En este contexto, el Consejo ha pedido a la Comisión que no programe previamente el equivalente del 15% de los créditos para ayuda humanitaria. | In this connection, the Council asked the Commission not to pre-programme the equivalent of 15% of the appropriations for humanitarian aid. |
Si usted es un nacional, o posee doble nacionalidad de uno de estos países, por favor no programe una cita para solicitud de visa, ni pague ninguna tarifa de visa en este momento. | If you are a national, or dual national, of one of these countries, please do not schedule a visa appointment or pay any visa fees at this time. |
Si no está seguro que hará el viaje o si no está seguro del horario en que quiere viajar, no programe el viaje con días de anticipación. | Please do not schedule a trip several days in advance if you are not sure that you will go or if you are not sure of the time you want to go. |
Por favor no programe la instalación de los productos que usted recibió de Texas Best Flooring Company sino hasta después de que el producto dañado haya sido recibido y examinado por nuestros expertos e inspectores de pisos. | Please do not schedule installation of your products you have received from Texas Best Flooring Company until after the damaged product has been received and examined by our experts and flooring inspectors. |
No programe tareas mediante cuentas de dominio almacenadas con privilegios. | Do not schedule tasks using stored privileged domain accounts. |
No programe el 9-1-1 en su teléfono para marcación automática. | Do not program 9-1-1 into your auto-dial telephone. |
No programe una cita con los laboratorios sin haberse contactado con la Embajada primero. | Do not schedule DNA testing without contacting the U.S. Embassy first. |
No programe esta encrucijada ni muy temprano (antes de abril) ni muy tarde (después de octubre) pues puede llevarse sorpresas. | Do not program this randonnée not too early (before April) or late (after October) because they may have surprises. |
FFh - Se utiliza el ajuste de fábrica del parámetro de la NCU local. No programe ningún valor comprendido entre 79h y FEh. | Do not program a value between 79h and FEh.The local NCU parameter factory setting is used. |
No programe esta encrucijada ni muy temprano (antes de abril) ni muy tarde (después de octubre) pues puede llevarse sorpresas. | Do not program this randonnée not too early (before April) or late (after October) becasuse they may have surprises. |
No programe o realice ajustes en su GPS mientras está conduciendo, hágala cuando esté parado o asegurese de llevar un pasajero que se encargue de ello. | You should not be programming or adjusting your GPS unit while driving. You should do all your programming and adjusting after having stopped or have a passenger to take care of it. |
Yo no programé esa reunión. | I didn't set that meeting. |
En serio que no programé esa operación. | I'm telling you, I didn't schedule that operation. |
Yo no programé esa reunión. | I didn't set that meeting. |
No programé esa reunión. | I didn't set that meeting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.