no one cares

Popularity
500+ learners.
We have gone to the police, but no one cares.
Hemos ido a la policía, pero a nadie le interesa.
That's water under the bridge, no one cares now.
Eso es agua bajo el puente, a nadie le importa ahora.
Usually, no one cares if the animals eat each other.
Normalmente, a nadie le importa si los animales se comen mutuamente.
When that happens, no one cares how you do it.
Cuando éso pasa, nadie se preocupa cómo lo hacen.
Okay, no one cares about your boring life, Scully.
De acuerdo, a nadie le interesa tu aburrida vida, Scully.
And no one cares and this guy knows it.
Y a nadie le importa y este tipo lo sabe.
I have no refuge; no one cares for my life.
No tengo ningún refugio;nadie se preocupa por mi vida.
Does it seem that no one cares about your problems?
¿Le parece que nadie se interesa por sus problemas?
Everyone knows my secret, but no one cares.
Todos saben mi secreto, pero a nadie le importa.
Well, I guess no one cares about my life.
Bueno, supongo que a nadie le importa mi vida.
End of the day, no one cares about Cobblepot.
Al final del día, a nadie le importa Cobblepot.
Everyone knows my secret, but no one cares.
Todos conocen mi secreto, pero a nadie le importa.
All due respect, no one cares about your feelings.
Con todo respeto, a nadie le importan tus sentimientos.
Here's your first message... no one cares.
Aquí está tu primer mensaje... a nadie le importa.
Yeah, well, thank you, Casanova, but no one cares.
Sí, bueno, gracias, Casanova, pero a nadie le importa.
When there's a scandal, no one cares about the details.
Cuando hay un escandalo no importan los detalles.
How come no one cares about Mrs. Rosemead?
¿Cómo es que nadie se preocupa por la Sra. Rosemead?
Well, no one cares what you think anymore.
Bueno, a nadie le importa ya lo que tú pienses.
Yeah, Brian, no one cares what you think.
Si, Brian, a nadie le importa lo que piensas.
I've been back in for three years and no one cares.
He estado allí tres años y nadie le importa.
Word of the Day
toast