¿En qué cosas ocupas tu tiempo y energía que puede que no importen? | What things do you spend your time and energy on that may not really matter? |
No es que los datos y las cifras no importen. | It is not that facts and figures do not matter. |
Bueno, es posible que los detalles no importen. | Well, it's possible that the details don't matter. |
Entonces podemos hacer cosas que no importen. | Then we can do things that don't count. |
Y quizá unos días más no importen mucho. | Perhaps a few days more or less won't matter very much. |
Que no importen los méritos, sino el resultado de esos méritos. | What matters isn't the effort, but the results of those efforts. |
No digo que esas formas no importen. | I am not saying those forms do not matter. |
Pero esta modestia no significa que no importen sus partes privadas. | But this modesty does not mean that people do not care about their private parts. |
Esto no quiere decir que las voces de los economistas heterodoxos no importen. | This is not to suggest that heterodox economists' voices do not matter. |
No es que sus problemas de salud no importen. | Not that your medical problems aren't important. |
Investigación del cerebro nos dice que no importen las metas -- es la intención eso nos consigue donde deseamos ir. | Brain research tells us that the goals don't matter--it's the intention that gets us where we want to go. |
Puede que te estés llenando de hitos y expectativas culturales que realmente no importen si te pones a pensar en ellas. | You may be burdening yourself with milestones and cultural expectations that really don't matter if you pause to think about them. |
Y si queremos crear un mundo donde las circunstancias del nacimiento no importen, todos tenemos que ser parte de la solución. | And if we want to create a world where the circumstances of your birth don't matter, we all have to be part of the solution. |
Más tarde o más temprano ese día llegará y mientras que nuestros sentimientos no importen, el mundo exigirá que tú y yo... | Sooner or later, the day is going to come when, no matter our feelings, the world will demand that you and I... |
Así pues, pueden beneficiarse del DDS incluso los exportadores que adquieran todos sus insumos en el mercado nacional y que no importen mercancías que puedan utilizar como insumos. | Thus, even exporters which procure all of their inputs locally and do not import any goods which can be used as inputs are still entitled to benefit from the DDS. |
Pero mientras que tu sentido de la caridad puede no haber cambiado este año, las consideraciones financieras posiblemente ya no importen, como resultado de las reformas del 2017 de las leyes tributarias de Estados Unidos. | But while your sense of charity may be unchanged this year, financial considerations may not matter anymore, as a result of the 2017 overhaul of U.S. tax laws. |
V oy a poner atención, que ni trabajos ni diversiones, no importen que fabuloso o satisfactorio que sean, causa que tenga que ser separado por mucho tiempo de mi esposa y familia. | I 'm going to make sure that neither work nor pleasure, no matter how fabulous or satisfactory it can be, causes me to separate from my wife or family for much time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.