no hayamos
-let's not have
Negative imperativenosotrosconjugation ofhaber.

haber

Podría ser una laceración en el corazón que no hayamos visto.
Could be a laceration in the heart that we missed.
Lamento que no hayamos podido estar juntos todo este tiempo.
I'm sorry we couldn't be together all this time.
Lamento que no hayamos llegado a tener ese desayuno.
I'm so sorry we didn't get to have that breakfast.
Pero, ¿no estás decepcionada de que no hayamos conseguido el dinero?
But you're not disappointed we didn't get the money?
Siento que no hayamos podido hacer un trato, caballeros.
I'm sorry we couldn't make a deal, gentlemen.
Lamento que no hayamos hecho esto juntos, señor Hawkins.
I'm just sorry we couldn't do this together, Mr. Hawkins.
Lamento que no hayamos podido asistir a la boda.
I'm so sorry we couldn't make it to the wedding.
No puedo creer que no hayamos encontrado a una enfermera.
I cannot believe we didn't find a nurse.
No puedo creer que no hayamos encontrado ninguna pareja amiga.
I can't believe we couldn't find one couple friend.
Lamento mucho que no hayamos podido tomar ese desayuno.
I'm so sorry we didn't get to have that breakfast.
Es una lástima que no hayamos encontrado ningún tesoro en el metro, Phillip.
It's too bad we didn't find any treasure on the subway, Phillip.
Pues yo también espero que no hayamos perdido nada, Carl.
Well, I hope we didn't lose anything, either, Carl.
Es asombroso que no hayamos tenido un accidente.
It's amazing we didn't get into an accident.
Siento que no hayamos sido capaces de encontrarlo antes.
I'm sorry we were unable to find you sooner.
Lamento que no hayamos sido capaces de encontrarlo antes.
I'm sorry we were unable to find you sooner.
Me alegra que no hayamos ido al concierto.
You know I'm glad we didn't go to that concert.
¿Hay algún patrón aquí que no hayamos visto?
Is there a pattern here that we're missing?
Me alegro de que no hayamos saltado hacia la cama enseguida, él miente.
I'm glad we didn't jump into bed right away, he lied.
El que no hayamos visto a Laurie en tres horas.
The fact that we haven't seen Laurie in three hours.
¿Hay alguna parte del edificio que no hayamos visto aún?
Is there any part of the building we haven't seen yet?
Word of the Day
to dive