Possible Results:
no culpes
-don't blame
Negative imperativetúconjugation ofculpar.
no culpes
-don't blame
Negative imperativevosconjugation ofculpar.

culpar

No, no culpes a Saul por esto.
No, you do not get to blame saul for this.
No, no culpes a Saul por esto.
No, you do notget to blame saul for this.
No culpes a Lucas por lo que hizo Emma.
Don't blame Lucas for what Emma did.
No culpes tu fracaso a la mala suerte.
Don't set your failure down to bad luck.
No culpes al alcohol en un reality por la televisión.
Don't blame alcohol on reality television.
No culpes a ella por el error.
Don't blame the mistake on her.
Pero no culpes a los aparatos modernos en todos los problemas.
But do not blame modern gadgets in all the problems.
Tiene problemas con el juego, pero no culpes a la pizza.
He has a gambling problem, but don't blame the pizza.
No, no culpes a la gravedad por tu falta de orden.
No, don't blame gravity for a lack of tidiness.
Y no culpes a los demás de tus decisiones.
And don't blame other people for decisions that you make.
Está bien, primero que nada no culpes a Kaitlin.
Okay, first of all, don't blame Kaitlin.
Así que no culpes a Hazel por nada.
So don't blame Hazel for anything.
Oye, no culpes a la víctima.
Hey, don't blame the victim.
Oye, no culpes a la película.
Hey, don't blame the movie.
Bien, sí, pero no culpes al mesero.
Okay, well, you don't blame the waiter.
Por favor no culpes a los chicos, Dean. Yo los arrastré a esto.
Please don't blame the boys Dean, I pulled them into this.
Y no culpes a la hipnosis.
And don't blame this on hypnosis.
Lo que mi hermano trata de decir es que no culpes a Elena por esto.
What my brother is trying to say Ison't blame elena for this.
La gente cae debido a diferentes factores y presiones, así que no culpes a otros.
People fall under different factors and pressures, so do not blame others.
Entonces, no culpes a la película de hacer que todo...
So you don't blame the movie for getting all...?
Word of the Day
clam