no controle
-don't control
Negative imperativeustedconjugation ofcontrolar.

controlar

Solo me aseguro de que el ordenador ya no controle el aire acondicionado.
Just making sure the computer no longer controls the air conditioning.
Su médico le recetará [Neurontin y nombres asociados] para ayudar a tratar su epilepsia cuando su tratamiento actual no controle totalmente la enfermedad.
Your doctor will prescribe [Neurontin and associated names] for you to help treat your epilepsy when your current treatment is not fully controlling your condition.
Evidentemente, los socialistas tienen algunos problemas con que haya al menos un Estado miembro europeo donde la izquierda correcta a nivel político aún no controle todos los periódicos y todos los medios de comunicación.
Evidently, the socialists have quite a few problems with there being at least one European Member State where the politically correct left does not yet control all the newspapers and all the media.
No hay una sola parte de su vida que yo no controle.
There is not one part of your life I don't control.
Puede que no controle sus instintos más agresivos.
You may not be in control of your more aggressive instincts.
Pero no puedo hacer nada hasta que no controle a Hyde.
But I can't do anything until I can control Hyde.
Aunque la religión no controle la vida pública, no debe necesariamente ser privatizada.
While religion does not control public life it is not necessarily privatized.
Nadie a quien él no controle debe conocer un mensaje tan importante.
The message is too important for anyone he doesn't own to know about it.
Mientras más tiempo no controle su diabetes, más daño le hará a su salud.
The longer your diabetes is uncontrolled, the more damage you do to your health.
No hay nada que yo no controle.
There's nothing beyond my control.
Es un juego para asegurarnos que el miedo no controle tu vida.
That's just a little game we play to make sure your life is not controlled by fear.
Un Tratado sobre el Comercio de Armas(TCA) que no controle la munición no logrará sus propósitos.
An ATT that does not control ammunition will not achieve its purposes.
Nota: Puede que este control remoto no controle algunas de las funciones de su control remoto original.
Note: Some functions from your original remote may not be controlled by this remote.
Yo no quiero decir nada que no controle ni que no sienta profundamente.
I don't want to say anything I have no control over or which I don't profoundly feel.
Estos simios no tienen una sola idea que no controle a través de la computadora.
Of course I have. These apes don't have a single thought that I don't control through this computer.
Su médico le recetará LYRICA para tratar la epilepsia cuando su tratamiento actual no controle la enfermedad.
Your doctor will prescribe LYRICA for you to help treat your epilepsy when your current treatment is not controlling your condition.
Una de las razones por las que puede que no controle esto...
Renee, now, one of the reasons that I may not have control over this is that I, I...
Es lamentable que la agencia Frontex no controle las cifras y los países de origen de los solicitantes de protección internacional.
It is regrettable that the Frontex agency does not monitor the numbers and countries of origin of applicants for international protection.
Sin embargo, que la voluntad no controle directamente los sentimientos no significa que no tenga ningún influjo sobre ellos.
However, the fact that the will doesn't directly control our feelings doesn't mean that it has no influence over them.
Que la élite derechista no controle el gobierno no quiere decir que carezca de una fuerte base institucional de poder.
The rightwing elite may not control the government but they certainly are not without a strong institutional base of power.
Word of the Day
to drizzle