nive

Popularity
500+ learners.
There are some 1,850 permanent employees in the nive factories.
Hay algunos 1,850 empleados permanentes en las fábricas nive.
I'll not nive it to him.
No se lo pienso dar en persona.
Moreover, we can also see the most important tweets and pictures of other users of 1Weather that are close, which adds a nive social layer to the app.
Además podremos ver los tweets más destacados y fotografías de otros usuarios de 1Weather que estén cerca, lo que añade una bonita capa social a la aplicación.
The river Nive offers us a changing and enchanting landscape.
El río Nive nos ofrece un variado y encantador paisaje.
The catchment areas of the Nive and the Nivelles (Pyrenées Atlantiques),
Cuencas del Nive y del Nivelles (departamento de los Pirineos Atlánticos).
The catchment areas of the Nive and the Nivelles (Pyrenées-Atlantiques).
Cuencas fluviales del Nive y del Nivelles (departamento de los Pirineos Atlánticos).
The catchment areas of the Nive and the Nivelles (Pyrénées Atlantiques)
Cuencas fluviales del Nive y del Nivelles (departamento de los Pirineos Atlánticos),
A new bridge now crosses the river Nive.
Un nuevo puente salva el río Nive.
The Nive Valley in Cambo Original language >>
Valle del río Nive en Cambo, el Idioma original >>
The catchment areas of the Nive and the Nivelles (Pyrenées Atlantiques)
Cuencas fluviales del Nive y del Nivelles (departamento de los Pirineos Atlánticos).
The catchment areas of the Nive and the Nivelles (Pyrenées Atlantiques),
Cuencas fluviales del Nive y del Nivelles, (departamento de los Pirineos Atlánticos).
Weather in Nive: no precipitation.
El Tiempo en Nive: sin precipitaciones.
It is also open to the world thanks to its harbour, in the Nive and Adour rivers.
También es un espacio abierto al mundo gracias a su puerto, en el Nive y el Adour.
First of all, take the time to stroll along the banks of the River Nive and admire the façades.
Para empezar, pasee tranquilamente por las orillas del río Nive contemplando las hermosas fachadas.
A wonderful point of view on these houses is given to you on the new bridge stepping over the Nive river.
Desde el nuevo puente que cruza el río de Nive podrá disfrutar de una vista maravillosa de estas casas.
Every Tuesdays, Thursdays and Saturday morning, carreau des Halles (clothing) and Nive banks (fruits and vegetables).
Todos los martes, jueves y sábados por la mañana en el carreau des Halles (ropa) y en el muelle del río la Nive (frutas y verduras).
The most important is Adour River, that receives the water of most of the rivers of Lapurdi, Bidasoa, Errobi or Nive, Ugarana or Nivelle.
El principal es el Adour, que recibe la mayor parte de las aguas de los ríos que recorren Lapurdi, Bidasoa, Errobi o Nive, Ugarana o Nivelle.
For family strolls, nothing beats the 20 km of flat trails along the Adour and Nive rivers.
Estos caminos le llevarán a los bosques de Pignada y Lazaret. Para pasear en familia, no hay nada como los alrededores de los ríos Adour y Nive, con sus 20 km de terreno llano.
In the heart of the Basque Country, on the banks of the Nive, Cambo-les-Bains is a spa town famous for its mild and sunny microclimate (it's classed as a health resort).
En pleno corazón del País Vasco, a orillas del río Nive, Cambo-les-Bains es una localidad termal célebre por su suave y soleado microclima (cuenta con la etiqueta de localidad climática).
Built on the Nive river, Saint Jean Pied de Port is the capital of the French Basque Country and located in the southwestern part of France, in the Aquitaine's region.
Construida sobre el río Nive, la ciudad de St. Jean Pied de Port es la capital del país vasco francés, en la región de Aquitania en el suroeste de Francia.
Word of the Day
fresh