nightmare

This is your worst nightmare in the best possible way.
Esta es tu peor pesadilla en la mejor manera posible.
All the special terms and official names are a nightmare.
Todos los términos especiales y nombres oficiales son una pesadilla.
It was a nightmare for all [the beginning] of 2017.
Fue una pesadilla para todos [el principio] de 2017.
In the ultimate analysis this material existence is a nightmare.
En el análisis final esta existencia material es una pesadilla.
The last week has been a nightmare for the Board.
La última semana ha sido una pesadilla para la Junta.
Yeah, then you turn into a bit of a nightmare.
Sí, entonces te conviertes en un poco de una pesadilla.
No one is guilty of what happens in a nightmare
Nadie es culpable de lo que ocurre en una pesadilla
It looks like ninth place is our nightmare for 2018.
Parece que el noveno lugar es nuestra pesadilla para 2018.
The result has been disastrous and a public health nightmare.
El resultado ha sido desastroso y una salud pública de pesadilla.
Probably better than living with that nightmare of a man.
Probablemente es mejor que vivir con esa pesadilla de hombre.
Description: A ghastly former soldier turned into a living nightmare.
Descripción: Un espantoso ex soldado convertido en una pesadilla viviente.
It would be a nightmare of reaction at all levels.
Sería una pesadilla de reacción a todos los niveles.
All this is a nightmare in the first moment.
Todo esto es una pesadilla en el primer momento.
This is part of the same dream, the same nightmare.
Esto es parte del mismo sueño, la misma pesadilla.
Her father is in the final stages of this nightmare.
Su padre está en la etapa final de esta pesadilla.
Don't look now, but grandpappy is having a nightmare.
No mires ahora, pero el abuelito está teniendo una pesadilla.
Why didn't you tell me Paris was such a nightmare?
¿Por qué no me dijiste que París era una pesadilla?
This is like a nightmare and I can't wake up.
Esto es como una pesadilla y no puedo despertar.
This is the first nightmare I've had in 25 years.
Ésta es la primera pesadilla que tengo en 25 años.
A luxury for passengers, a nightmare for the crew.
Un lujo para los pasajeros, una pesadilla para la tripulación.
Other Dictionaries
Explore the meaning of nightmare in our family of products.
Word of the Day
relief