nacionalidad

Todas las inscripciones que ofrecemos están disponibles para cualquier nacionalidad.
All the registrations we offer are available to any nationality.
También puede añadir su nacionalidad y fecha de nacimiento.
You can also add your nationality and date of birth.
La excepción principal debe ser el cambio involuntario de nacionalidad.
The main exception should be an involuntary change of nationality.
Diferentes pruebas documentales podrán ser necesarias, dependiendo de su nacionalidad.
Different documentary evidence will be required, depending on your nationality.
Los directores pueden ser personas o sociedades de cualquier nacionalidad.
Directors can be persons or companies of any nationality.
Demasiado a menudo, en Europa, nacionalidad y ciudadanía son indisociables.
Too often in Europe, nationality and citizenship are indissolubly linked.
No existen restricciones de nacionalidad o residencia en otros directores.
There are no nationality or residence restrictions on other directors.
También deben tener la opción de mantener la doble nacionalidad.
They should also have the option of keeping dual nationality.
En este sentido, nacionalidad tiene casi un sentido cultural.
In this sense, nationality has almost a cultural meaning.
Cuarto informe del Relator Especial sobre la nacionalidad de las sociedades.
Fourth report of the Special Rapporteur on nationality of corporations.
¿Cómo deben los niños sentirse cerca de la nacionalidad armenia?
How should the children feel close to his Armenian nationality?
La nacionalidad danesa también puede adquirirse por acto parlamentario (naturalización).
Danish nationality may also be acquired by parliamentary act (naturalisation).
Su petición contiene su nombre, nacionalidad, profesión, domicilio y firma.
His petition contains his name, nationality, profession, domicile and signature.
No es nuevo ni exclusivo de ninguna nacionalidad o creencia.
It is neither new nor exclusive to any nationality or belief.
Pero hubo más croatas aquí que de cualquier otra nacionalidad.
Yet there were more Croatians here than any other nationality.
No importa cual sea tu nacionalidad o lugar de residencia.
No matter what your nationality or place of residence.
Soy brasileño, mi marido tiene doble nacionalidad: luxemburguesa y portuguesa.
I'm brazilian, my husband has double nationality: luxembourgish and portuguese.
En cada casa vive una persona de diferente nacionalidad.
In each house lives a person with a different nationality.
Para los residentes en el Perú, de cualquier nacionalidad: el C.E.
For residents in Peru, of any nationality: the C.E.
Una mujer haitiana casada con un extranjero conserva su nacionalidad.
A Haitian woman married to a foreigner keeps her nationality.
Word of the Day
hidden