my first time

This is my first time at one of these things.
Esta es mi primera vez en una de estas cosas.
This is my first time in a place like this.
Esta es mi primera vez en un lugar como este.
Well, it wasn't my first time behind a plow.
Bueno, no era mi primera vez detrás de un arado.
This is not my first time at the rodeo, son.
No es mi primera vez en el rodeo, hijo.
This is not my first time in the Dark Vault!
¡Esta no es mi primera vez en la Bóveda Oscura!
This is not my first time in the Dark Vault!
¡Esta no es mi primera vez en la Bóveda Oscura!
It's not my first time in jail, you know.
No es mi primera vez en la cárcel, ya sabes.
But this is my first time at a protest.
Pero esta es mi primera vez en una protesta.
And that was my first time, under the skies of Djibouti.
Y esa fue mi primera vez, bajo el cielo de Djibouti.
It's my first time here and it's really, very nice.
Es mi primera vez aquí y es realmente muy agradable.
What if I told you this is my first time?
¿Y si te dije que esto es mi primera vez?
This isn't my first time in a house of mourning.
Esta no es mí primera vez en una casa de luto.
This is my first time in a hyperbaric chamber.
Esta es mi primera vez en una cámara hiperbárica.
Actually, this was my first time to go there.
Realmente, este era mi primera vez para ir allí.
Well, this is my first time out of the house.
Bueno, es la primera vez que salgo de la casa.
What makes you think this is my first time?
¿Qué te hace pensar que esta es mi primera vez?
Um, actually, this is my first time in the field.
Um, en realidad ésta es mi primera vez en campo.
This is my first time, so I'm a little nervous.
Esta es mi primera vez, así que estoy un poco nervioso.
Coming over was my first time on a plane.
Al venir aquí fue mi primera vez en un avión.
This is my first time in the bottom three.
Esta es mi primera vez en los últimos tres.
Word of the Day
raven