murgas
Plural ofmurga
- Examples
Años más tarde, aparecen en escena los carnavales con murgas y máscaras. | After some years, the carnivals with musical groups and masks appeared. |
Tanto murgas como comparsas participan del desfile, junto con los disfraces individuales y las máscaras. | Both costumed as troupes participating in the parade, along with individual costumes and masks. |
Los tablados reciben varias murgas por noche, cada una de ellas actuando por alrededor de 30 minutos y 1 hora. | Tablados receive several murgas a night, each one of them performing for between 30 minutes and 1 hour. |
Como evento principal se realiza el Gran Corso Central, en el que se presentan todas las murgas y comparsas. | As the main event is the Great Central Corso, where all street musicians and bands are presented. |
Hubo música, discursos, cortaron una torta gigante (realizada por chicos de una escuela) y cantaron tres murgas. | There was music, speeches, a giant cake was shared (made by children in a school) and three street bands performed. |
El entorno del carnaval y las murgas siguen presentes pero hay que enfocar la cosa en el barrio de Barracas. | The carnival and the murgas are still present but we have now to focus the thing in the neighborhood of Barracas. |
Los días siguientes a la ceremonia de apertura, son tomados principalmente por las competiciones de murgas y comparsas. | After the opening ceremony on a Friday, the following days are mostly taken up by the murgas and comparsas competitions. |
Cada grupo barrial organiza y prepara sus corsos junto a las murgas y comparsas, para presentarlo luego en el evento anual. | Each neighborhood group organizes and prepares Corsican with the street musicians and bands, and then present it at the annual event. |
Fiestas Santa Cruz de Tenerife es famosa por su Carnaval, con trajes espectaculares y la animación de murgas y rondallas (agrupaciones musicales). | Festivities Santa Cruz de Tenerife is famous for its carnival, with spectacular costumes and entertainment from 'murgas' and 'rondallas' (street musicians). |
También se realizan eventos musicales con grandes artistas locales, intervenciones callejeras, murgas y una previa donde se vive anuncia todo lo que acontecerá durante el festival. | Musical events with great local artists, street interventions, street musicians and previous lives where everything announces happen during the festival are also held. |
Este gran coso desfila por la Avenida Marítima de Santa Cruz de Tenerife, en el que también participan todas las comparsas, murgas y reinas del carnaval. | This great parade is along the Avenida Marítima de Santa Cruz de Tenerife avenue, in which all the comparsas, murgas and Carnival Queens participate. |
Gran cantidad de murgas y comparsas se presentan desfilando por las calles de la ciudad, pertenecientes a la localidad y a todo el partido de Gonzales Chaves. | Lots of street musicians and bands are shown parading through the streets of the city, belonging to the town and the whole match Chaves Gonzales. |
Se trata de un encuentro de murgas de estilo uruguayo, que tienen cita en diferentes escenarios y realizan distintas actividades para las agrupaciones y el público en general. | It is a gathering of Uruguayan style street musicians, who have gathered in different scenarios and perform different activities for groups and the general public. |
Se desarrollan las noches de Grandes Corsos con la participación de las dos comparsas más importantes de Maipú, Aljiberá y Alexpama, además de las distintas murgas locales. | Great Corsican evenings with the participation of the two major parades of Maipu, Alexpama Aljiberá and develop, in addition to various local street musicians. |
Además de cantar estas letras en un estilo muy único, algunas murgas también representan historias cortas o parodias dentro del mismo rango de temas de sus canciones. | Besides singing these letters in a very unique style, some murgas would also act and represent short stories or parodies in the same range of topics of their song letters. |
Esta fiesta, declarada de Interés Turístico Internacional, se caracteriza por la espectacularidad de los trajes y la animación de murgas, comparsas y rondallas (agrupaciones musicales). | This festivity, declared to be of tourist interest, is characterised by its lavish costumes and entertainment provided by various bands of street musicians. |
Además de comparsas y murgas, el evento incluye lugar para otras propuestas artísticas como la Noche de Peña, donde se presentan distintos artistas locales y grupos de danza y folklore. | In addition to parades and street musicians, the event includes room for other artistic projects like Night of Pena, where various local artists and dance groups and folklore are presented. |
Esta fiesta, declarada de Interés Turístico Internacional, se caracteriza por la espectacularidad de los trajes y la animación de murgas, comparsas y rondallas (agrupaciones musicales). | This festivity, declared to be of tourist interest, is characterised by its lavish costumes and the entertainment provided by a variety of bands of street musicians. |
Las murgas de Buenos Aires son Patrimonio Cultural de la Ciudad desde el 1997 así que si coinciden con vuestro viaje a Buenos Aires ¡no os las perdáis! | The Buenos Aires murgas have been listed as part of the city's cultural heritage since 1997, so don't miss them on your trip to Buenos Aires! |
Alrededor de 22 murgas y comparsas de las agrupaciones MOMO y CAR.MA se presentan durante los festejos, todas constituidas por niños, jóvenes y adultos que alcanzan una cifra de 1.200 personas. | Around 22 street musicians and bands of MOMO and CAR.MA groups are presented during the celebrations, all consisting of children, youth and adults reaching a figure of 1,200 people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.