murga

Colores, saltos, cantos, bombos y platillos (o la alegría de una murga)
Colors, jumps, chants, bells and whistles (or the joy of a murga)
Predomina el folklore, la música andina y la murga.
Predominantly folklore, Andean music and murga.
¿Querías verme o darme la murga?
Did you want to see me to give me a lecture?
Continue reading about Colores, saltos, cantos, bombos y platillos (o la alegría de una murga)
Continue reading about Colors, jumps, chants, bells and whistles (or the joy of a murga)
Te daré la murga más tarde.
I'll bother you later.
Una murga es un grupo de gente que realiza actuaciones teatrales musicales principalmente durante la temporada de carnaval.
A murga is a group of people who perform musical theatre mainly during the carnival season.
La murga es otro de los fenómenos típicos que se llevan a cabo en el Carnaval de Montevideo.
The Murga is another typical phenomenon that takes place during the Carnival of Montevideo.
Es por esto último que la murga uruguaya se ha hecho famosa en todas partes del mundo.
This is the reason why the Uruguayan murga has become famous all round the world.
El programa contribuyó a la divulgación del candombe, murga, vallenato, guarania, bossanova y trova, entre muchos otros.
The program contributed to the dissemination of Candombe, Murga, vallenato, guarania, bossanova and trova, among many others.
En los distintos espectáculos converge el teatro tradicional, el emergente, la murga teatro, el clown y el teatro para niños.
In the various shows converges traditional theater, pop, murga theater, clowning and theater for children.
¿Cuáles son los errores en los que caen muchos comunicadores a la hora de catalogar la murga como género?
What are the mistakes that many broadcasters make when they attempt to label the murga as a genre?
La murga en sí, es un conjunto de personas que se reúnen para cantar y ensayar para concursar en Carnaval.
The murga itself, is a group of people who get together to sing and practice to take part in the carnival competition.
Los grupos actuán en el escenario principal del parque Santa Catalina, donde un jurado decide cual es la murga ganadora.
The groups perform on the main stage in the Santa Catalina park and are judged to find the best Murga winner.
Se deben molir juntos gitam y azufre y después de mezclarlos con murga del aceite, se cocinan con aceite y vinagre.
Dittany and sulfur must be ground together and after mixing them with olive oil dregs, they are cooked with oil and vinegar.
El rock uruguayo se caracteriza por mostrar a menudo la influencia de otros estilos de música típicos de Uruguay tales como candombe, milonga, o murga.
The Uruguayan rock is characterized by often showing the influence of other typical Uruguayan music styles such as candombe, milonga or murga.
Entre las actividades más interesantes se encuentran los talleres y las charlas dictadas por directores musicales, directores de murga, maquilladores y personalidades importantes en el género.
Among the most interesting activities include workshops and lectures by musical directors, murga, makeup artists and important figures in the genre.
A esto digo palabras vacías, cada uno y el rigor jugado sull'emotivo, baile en el sentimental murga argentina e, por encima de todo, lo políticamente correcto.
To this I say empty talk, each and rigor played sull'emotivo, dance on sentimental street band Argentina and, above all, the politically correct.
Con ocho discos editados, Prat presentó este año su primer disco grabado en vivo No solo murga, incorporando elementos del tango, el candombe argentino, la milonga y el rock.
With eight albums released, this year Prat presented his first CD, recorded live, 'No solo murga', in which he includes elements of tango, milonga and rock.
Bartaburu dijo que también está influenciado por la música folclórica de Uruguay, como el candombe y la murga, que también son importantes en el trabajo de toda la banda.
Bartaburu said he is also influenced by folkloric music from Uruguay, such as candombe and murga, both of which also feature in the work of the entire band.
Escolástico le pide a la portera que le entregue a su amada una carta y confiesa ser él quien envía todos los días a la murga para despertar a Soledad.
Escolástico asks the caretaker to give his beloved a letter and confesses that he is responsible for sending the street musicians every day to awaken Soledad.
Word of the Day
cliff