mujer pobre

Ella era una mujer pobre y analfabeta en un país donde las mujeres no tienen derechos.
A poor and illiterate woman living in a country where women have no rights ar all.
¿Qué condiciones son necesarias para que una mujer pobre y sin tierra realmente esté en capacidad de arrendar tierras?
What conditions are necessary for poor and landless women to actually be able to lease land?
En esta conmovedora historia se trasluce la simpatía del Señor y del autor sagrado para con esta mujer pobre y sin protección.
From this touching story the sympathy of the Lord and the sacred author shines for this poor and unprotected woman.
Por ejemplo, en Colombia, si se es una mujer pobre, rural e indígena, la probabilidad de no tener acceso a atención especializada durante el parto es más de ocho veces el promedio nacional.
For example, in Colombia, if you are a poor, rural and indigenous woman, your chance of lacking access to skilled care during childbirth is more than eight times the national average.
Dos chavales que llevaban banderas con vinieron primero, y entonces los papas en rojo y las vestiduras del oro que cantaban los ojos abatidos, y entonces la vieja mujer pobre que era muerta.
Two lads carrying banners came first, and then the Papas in red and gold vestments chanting with down-cast eyes, and then the poor old woman who was - not exist anymore -.
Bueno, ¿por qué un hombre rico pega a una mujer pobre?
Well, why does any rich man hit a poor woman?
Miriam era una mujer pobre que trabajaba duro.
Miriam was a poor woman who worked hard.
Para una mujer pobre eso era una fortuna.
For a poor woman that was a fortune.
Es la única esperanza de la mujer pobre.
You are the only hope of the poor woman.
Soy una mujer pobre de una familia de aldea.
I am a poor girl from a hamlet family.
Miriam era una mujer pobre de Nazareth, un pequeño pueblo campesino de Galilea.
Miriam was a poor woman from Nazareth, a small farming village in Galilee.
Soy una mujer pobre no tengo otra cosa que ofrecerle
I am a poor woman. I have nothing else to offer you.
No pareces ser una mujer pobre.
You don't look like a poor woman.
Abierto en mí una mujer pobre su puerta, (i) entró en su casa.
Opened to me a poor woman her door, (I) entered into her house.
¿Le temes a una mujer pobre y débil?
Come here, or are you afraid of a poor, weak woman?
No pareces una mujer pobre.
You don't look like a poor woman.
Pero, ¿qué necesita la mujer pobre?
But what does the poor woman need?
¿Eres una mujer pobre o rica?
Are you a rich woman or a poor woman?
¿Qué pasa con el robo de algo que una mujer pobre necesita para salir adelante?
What about stealing something that a poor woman needs to get by?
Te haré la mujer pobre más rica del país.
Tell me, and I'll make you the richest poor woman in the nation.
Word of the Day
scar