movables
- Examples
Fixtures are movables, especially equipment, attached to immovable property. | Los accesorios son bienes muebles, especialmente el equipo, adheridos a la propiedad inmueble. |
Ships, vessels and watercrafts are movables. | Los buques, embarcaciones y vehículos acuáticos son bienes muebles. |
Illness, on the contrary, belongs to the very oldest movables of the human species. | La enfermedad, al contrario, pertenece a los mobiliarios más viejos de la especie humana. |
Then the ordinary rules on pledges of tangible movables become applicable. | Con ello sería aplicable a esos bienes el régimen ordinario de los bienes muebles corporales. |
They also transfer machines, equipment and tools, vehicles and other movables belonging to Swift within the above fields. | También transfiere maquinarias, herramientas, vehículos y demás bienes muebles de propiedad de Swift existentes en los campos mencionados. |
Failing any evidence to the contrary, movables shall be deemed part of the community property (Art. | A falta de pruebas en sentido contrario, los bienes muebles se considerarán parte de la comunidad universal de bienes (art. |
Apart from his/her share, this spouse receives the movables intended for the upbringing and the education of the children (Art. | Además de su parte, este cónyuge recibe los bienes muebles destinados a la crianza y educación de los hijos (art. |
In the absence of any evidence to the contrary, movables are presumed to be part of the community property (Art. | A falta de pruebas en sentido contrario, los bienes muebles se considerarán parte de la comunidad de bienes (art. |
Considering the other movables and the immovable property, they are in co-ownership and shares of the spouses are equal. | Teniendo en cuenta los demás bienes muebles y los bienes inmuebles, estos están en copropiedad y las participaciones de los cónyuges son iguales. |
The security right is subject to the same publicity requirements that apply to other categories of movables with one qualification. | Esta garantía real está sujeta a los mismos requisitos de publicidad que se aplican a las garantías sobre otras categorías de bienes muebles, con una matización. |
The UCC, a model law adopted by all fifty states, created a single, comprehensive security right in movables. | El Código Comercial Uniforme, régimen legal modelo adoptado por los 50 estados de la Unión, creó una única garantía real global sobre bienes muebles. |
This is, according to the beneficiary, the value of the secured assets (movables, real estate and receivables) expressed in so-called expert prices. | Según el beneficiario, este es el valor de los activos asegurados (activos móviles, propiedades inmobiliarias e importes exigibles) expresado en los denominados precios de experto. |
However, a secured transactions regime should also ensure that the security of ordinary marketplace dealings in movables is not unduly interfered with. | Sin embargo, un sistema de operaciones garantizadas debería velar también por que la seguridad de las operaciones ordinarias de mercado con bienes muebles no se viera indebidamente estorbada. |
This will allow financial institutions to develop new credit products for SMEs using their movables as collateral, or increasing their level of acceptance. | Así las instituciones financieras desarrollarían nuevos productos crediticios para las pymes utilizando sus bienes muebles como garantías, o bien aumentando los porcentajes de aceptabilidad de estos. |
Title in English: From the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions to a register of security rights on movables in Austria. | Título en español: De la guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas a un registro de garantías reales sobre bienes muebles en Austria. |
Use of asset description or serial numbers as the basis for the index in a general movables security filing system is impossible. | Utilizar la descripción o el número de serie de los bienes como base para el índice en un sistema general de inscripción de garantías sobre bienes muebles es imposible. |
In other States, term loans secured by movables other assets, such as equipment and even intellectual property, are common. | En otros Estados, en cambio, es corriente obtener financiación a plazo dando en garantía bienes muebles, como los bienes de equipo o, incluso, derechos de propiedad intelectual. |
However, lawsuits concerning movables the value of which does not exceed 50 million lire (25,822.84 euros) fall within the competence of the Conciliating Judge. | Sin embargo, los procesos relativos a los bienes muebles cuyo valor no exceda de 50 millones de liras (25.822,84 euros) entran dentro de las competencias del juez conciliador. |
The object/context binomial of art proposes a found situation and a new way of positing movables/immovables that are worthy of themselves and of their functions. | El binomio objetos/contextos del arte propone una situación encontrada y una nueva vía por la que cuestionarse como muebles/inmuebles legítimos de sí mismos y de sus funciones. |
The following assets owned by one or both spouses are family assets: family dwellings; movables intended to meet household needs, including furniture. | Son bienes de familia los siguientes bienes de propiedad de uno de los esposos o de ambos: viviendas de la familia; bienes destinados a satisfacer las necesidades del hogar, incluido el mobiliario. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of movables in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.