morrear
- Examples
Fue mi primer morreo real, y me encantó. | It was my first real snog, and I loved it. |
¿Y qué, un morreo en el avión, tío? | So what—a little smooch on the plane, man? |
¿Es la prima con la que te diste un morreo? | Is this the cousin you got to second base with? |
Así que, ¿os ha pillado en medio de un morreo? | So she walked in on you mid-snog? |
¡No vale la pena para un morreo! | It's not worth it for a snog! |
No un morreo, un beso. | Not a snog, a kiss. |
Se dan un morreo y un poco de sobeteo y eso es todo. | They have a snog and a bit of a thing and that's it. |
Victor se preguntó por qué Olivia no se daría un morreo con él. | Victor wondered why Olivia wouldn't French kiss him. |
No será por lo del morreo, ¿verdad? | Not cos of that snog, is it? |
Así que has arruinado esta fiesta y me has costado un morreo? | So you ruined this party AND cost me a snog? |
No me morreo con Larry, morrear de verdad, desde hace anos. | I haven't made out, I mean, really made out with Larry for years. |
Pero (abre el saco y lo atraviesa con la mano para mostrar que está vacio y que no hay trampa.) ¡ni un morreo, tú! | But (opening the bag and running her hand through it to show that it is empty and there are no tricks), not so much as a kiss. |
Alicia se inclinó hacia él y le dio un morreo en toda regla. | Alicia leaned in and gave him a proper snog. |
Le hiciste una foto, le diste un "morreo", quizás se ha enamorado de ti. | The photo, the kiss... maybe she fell for you. |
Veré lo que puedo hacer, si... él me canta, y él me da un morreo. | I'll see what I can do, if... ..he sings to me, and he snogs me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.