- Examples
La visita a Pohorje, una joya verde del mundo montanés esloveno, entusiasma a senderistas, ciclistas, amantes de la adrenalina y también de la tranquilidad, en compañía de la forestación de Pohorje, cascadas, arroyos y pantanos. | A quick trip up Pohorje, a green wonder of the Slovenian mountains that attracts hikers, bikers, adrenaline seekers, as well as lovers of peace to Pohorje's primeval forest, waterfalls, streams and peat moors. |
Fue construido en 1746 por el sargento mayor Francisco Montañes. | It was built in 1746 by Sergeant Major Francisco Montañes. |
Nuestro alojamiento es adecuado para Agradable, Histórico, Montañés, Romántico, Rural. | Our accommodation is suitable to Historical, Mountainy, Pleasant, Romantic, Rural. |
Alojamiento rural que combina el estilo tradicional montañés con las mejores comodidades. | Rural accommodation that combines traditional mountain style with the best amenities. |
Nuestro alojamiento es adecuado para Campestre, Montañés, Natural. | Our accommodation is suitable to Country setting, Mountainy, Natural. |
Dónde: Pirineo Navarro, en el bonito y pequeño pueblo montañés de Arrieta. | Where: Pirineo Navarro, in the lovely and small village Arrieta Highlander. |
El Montañés es otro de los lugares gourmet del Gran Hotel. | El Montañés is another gourmet spot at the Gran Hotel. |
Habitáculos montañés, selvas tropicales y madréporas pueden desaparecen sin señal. | Highland habitats, tropical rainforests and coral-reefs can disappear without a trace. |
Combina el estilo moderno con el tradicional estilo montañés. | It combines a modern with a traditional mountain style. |
Sus habitaciones son de estilo montañés y algunas disponen de conexión Wi-Fi gratuita. | Rooms are mountain style and some feature free Wi-Fi access. |
Lo único que queremos saber es dónde está el montañés. | We just want to know where the Highlander is. |
Nuestro alojamiento es adecuado para Ciudadano, Espiritual, Montañés. | Our accommodation is suitable to City, Mountainy, Spiritual. |
Montañes Este hotel goza de una inmejorable ubicación en el centro de Suances. | Montañes This hotel is beautifully located at the heart of Suances. |
Muchas personas de origen montañés han abandonado ya las llanuras meridionales del Terai. | Many persons of hill origin have now left the southern Terai plains. |
Él es tan montañés como nosotros. | He is as much a highlander as we are. |
Aseos en la planta baja, terraza soleada, interior montañés con decoración saboyarda. | Ground floor toilets, sunny terrace, mountain style Savoyard decorated interior. |
El pintoresco pueblo montañés Štramberk suele ser llamado el Belén de Moravia. | The picturesque mountain town of Štramberk is sometimes called the Bethlehem of Moravia. |
Pero ahora también tienes que aceptar los deberes de un montañés. | But now you have to carry out the duties of a Highlander as well. |
Web del Diario Montañés con información básica sobre el complejo arquitectónico e histórico. | Website of the Diario Montañés containing basic information on the architectural and historic complex. |
Fue atribuida a Martínez Montañés, sin embargo es obra de Juan de Mesa. | It was attributed to Martinez Montanes, however it is the work of Juan de Mesa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
