montanés
Popularity
500+ learners.
- Examples
It was built in 1746 by Sergeant Major Francisco Montañes. | Fue construido en 1746 por el sargento mayor Francisco Montañes. |
El Montañés is another gourmet spot at the Gran Hotel. | El Montañés es otro de los lugares gourmet del Gran Hotel. |
Montañes This hotel is beautifully located at the heart of Suances. | Montañes Este hotel goza de una inmejorable ubicación en el centro de Suances. |
Website of the Diario Montañés containing basic information on the architectural and historic complex. | Web del Diario Montañés con información básica sobre el complejo arquitectónico e histórico. |
It was attributed to Martinez Montanes, however it is the work of Juan de Mesa. | Fue atribuida a Martínez Montañés, sin embargo es obra de Juan de Mesa. |
It was attributed to Martinez Montanes, sin embargo es obra de Juan de Mesa. | Fue atribuida a Martínez Montañés, sin embargo es obra de Juan de Mesa. |
Installations project.- Alex Montañes–Montañes Instalaciones. | Proyecto de instalaciones.- Alex Montañes – Montañes Instalaciones. |
Contact the hotel to book Hostel La Posada del Montañes Carretera Infantes, km. | Precio orientativo Contactar con el hotel para reservar Hostal La Posada del Montañes Carretera Infantes, km. |
Outside Cantabria, El Diario Montañés is a corporate member of the Guggenheim Museum in Bilbao. | Fuera de la comunidad autónoma de Cantabria, El Diario Montañés es miembro corporativo del Museo Guggenheim de Bilbao. |
Its most typical dishes are cocido montañés, las anchoas de Santoña, and los sobaos pasiegos as a desert. | Sus platos más populares son el cocido montañés, las anchoas de Santoña, los sobaos pasiegos como postre. |
The convent of Bernardine San Sebastián was founded in 1649 by Sebastián Pérez Enríquez and his wife Luisa Francisca Montañés. | El convento de Bernardo San Sebastián fue fundada en 1649 por Sebastián Pérez Enríquez y su esposa Luisa Francisca Montañés. |
His girlfriend, Pilar Chato, is a contributor for the Spanish daily El Diario Montañés and also works for HREV. | Su pareja, Pilar Chato, es reportera por el periódico español El Diario Montañés y también trabaja por HREV. |
The painter Bernardino Montañés was also in Rome during those years and collected photographs, some of which have been acquired by the Prado. | También el pintor Bernardino Montañés estuvo en Roma en aquellos años y coleccionó fotografías, algunas de las cuales han sido adquiridas por el Prado. |
I share with my readers this interview has been published in El Diario Montañés Cantabria coinciding with my participation in Santander Social Weekend. | Comparto con mis lectores esta entrevista que ha sido publicada en El Diario Montañés de Cantabria coincidiendo con mi participación en Santander Social Weekend. |
Guest House Martinez Montanes apartment is set in the Triana district of Seville. It offers lodging with a solarium and a sun terrace. | Los huéspedes pueden alojarse en el apartamento Guest House Martinez Montanes que cuenta con un solárium y una terraza solárium. |
At the ground base there are represented four different defenders or diffusers of this Marian mystery: Juan de Pineda, Murillo, Miguel Cid y Martínez Montañés. | En la base están representados cuatro insignes defensores o difusores de este misterio mariano: Juan de Pineda, Murillo, Miguel Cid y Martínez Montañés. |
Jardín del Palacio de Comillas (Comillas) Website of the Diario Montañés containing basic information on the architectural and historic complex of the villa. | Jardín del Palacio de Comillas (Comillas) Web del Diario Montañés con información básica sobre el complejo arquitectónico e histórico que conforma la villa. |
Particularly valuable are the 16th century ceramic works, the sculptures of Martínez Montañés and the paintings of Pacheco and Valdés Leal. | Destacan sus artesonados mudéjares, sus azulejos del siglo XVI, sus esculturas de Martínez Montañés y las pinturas de Pacheco y de Valdés Leal. |
The official procession in the capital city goes through Plaza de la Candelaria, Montañés Street, Plaza del Palillero, Novena Street and Ancha Street. | La carrera oficial en la capital pasa por Plaza de Candelaria, calle Montañés, Plaza del Palillero, calle Novena y calle Ancha. |
The interior provides excellent beef and a dish which is emblematic of the entire region, cocido montañés (a stew made of beans, meat and cabbage). | El interior aporta excelentes carnes de vacuno y un plato emblemático en toda la región, el cocido montañés (guiso con alubias, carne y repollo). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
