modisto

Popularity
500+ learners.
Sastres y modistos, costureras y confeccionadores de prendas de vestir.
Tailors and dressmakers, seamstresses and clothing makers.
Es lo que hacen muchos modistos de Berlín.
Which is what many Berlin designers do.
Y es que los diseñadores también pueden ser modistos, de eso no cabe duda.
Designers can also be fashion makers, no doubt about that.
Bueno, hay modistos en el puerto y seguro que habrá que hacer arreglos.
Well, there are dressmakers at the port and there are sure to be alterations.
Él deja eso a los modistos y se especializa en sombreros elegantes para hombres.
He leaves that to the modistes and specializes in elegant gentlemen ́s hats.
Igual de exclusiva es la Maximilianstrasse, donde algunos de los mejores modistos presentan sus creaciones.
Equally exclusive is the Maximilianstrasse, where a number of top couturiers present their creations.
Sus padres son modistos.
His parents were dressmakers.
Fue con estas legendarias casas de Alta Costura que los modistos del futuro comenzaron sus carreras profesionales.
It was with these legendary Haute Couture houses that future couturiers began their careers.
El escaparate ofrece una visión de la obra de los modistos cuando crean las delicadas obras.
The shop window offers insights into the work of the modists when they create the delicate works.
También serán notados de manera especial los logros de Rafa Simonsa, el Tomo del Ford y algunos otros modistos.
Also achievements Rafa Simmons, Tom Ford and some other couturiers will be in a special way noted.
En 1925, nace el más mítico de esos perfumes de modistos, el N° 5 de Chanel, creado por Ernest Beaux.
In 1925, Ernest Beaux created the most mythical designer perfume ever, Chanel N°5.
Sin embargo, una vez que los modistos franceses pusieron sus nombres en joyería de fantasía se hizo deseable, aceptable y caro.
However, once the French couturiers put their names to costume jewelry it became desirable, acceptable, and expensive.
Hablando de nombres, los modistos siempre han tenido un talento especial para poner nombres a sus colecciones.
Whilst on the subject of names, the couturiers have always had a special talent when it comes to naming their collections.
Los comerciantes de marras solo estaban autorizados a vender confecciones de manufactura artesanal en su condición de modistos o sastres/costureras.
Those merchants were only allowed to sell handmade clothing manufactured in their capacity as dressmakers, tailors and seamstresses.
Especialmente útil para escuelas de moda, sastres, modistos, modistas, costureros, costureras, escaparatismo y exposición de ropa en tiendas y comercios.
Especially useful for fashion schools, tailors, dressmakers, milliners, dressmakers, seamstresses, shop windows and exhibition of clothes in shops.
Elaboran desde sencillas piezas blancas hasta sets profusamente decorados y firmados por modistos, como es el caso de Versace para Rosenthal.
They make from simple white pieces to sets highly decorated and signed by fashion designers, as in the case of Versace for Rosenthal.
Especialmente útil para escuelas de moda, sastres, modistos, modistas, costureros, costureras, escaparatismo y exposición de ropa en tiendas y comercios.
Especially useful for fashion schools, tailors, dressmakers, seamstresses, seamstresses, seamstresses, window dressing and clothing exhibition in stores and shops.
Sin embargo los hombres cocineros o modistos (por poner un ejemplo) triunfan en un medio aparentemente femenino y son vistos con admiración y respeto.
However men cooks or couturiers (as an example) triumph in a seemingly female world and are viewed with admiration and respect.
Olivier Lapidus, un veterano proveniente de una respetada familia de modistos franceses, ha sucedido a Bouchra Jarrar, quien solo sobrevivió dos temporadas.
Olivier Lapidus, a veteran from a well-respected French fashion family, has taken over from Bouchra Jarrar, who survived two seasons.
En cuanto a la decoración, los diseños son los mismos de años pasados, todos realizados por modistos, diseñadores y arquitectos de renombre.
As for the decorations, the designs are the same as in past years, all produced by renowned couturiers, designers and architects.
Word of the Day
soulmate