modisto

Opté por usar el nombre del modisto.
I chose to use the name of the couturier.
Es el mejor modisto de París.
He's the best designer in Paris.
Esta experiencia facilitó el contacto con el modisto y diseñador Joaquim Verdú.
This experience gave me the opportunity to contact dressmaker and designer Joaquim Verdú.
¿Cómo definirías entonces tu trabajo, más allá del calificativo de 'modisto real'?
How would you define your work, beyond the qualification of 'real fashion designer'?
Primero, tenemos que conseguirte un buen modisto.
Now, first, dear, we've got to get you a good dressmaker.
El ha sido un modisto desde entonces.
He's been a fashion designer ever since. First obstacle.
Ni siquiera tu modisto lo sabrá.
Not even your dressmaker will know for sure.
Se puede encontrar tales abrigos en las nuevas colecciones a la moda del modisto.
Such coats can be met in fashionable new collections of the couturier.
Como modisto, me interesa lo que lleva la población.
As a clothier, I have a keen interest in what the population is wearing.
Visualizaba los sueños del modisto el fotógrafo conocido ruso a la moda de Danil Golovkin.
The couturier famous Russian fashionable photographer Danil Golovkin visualized dreams.
El zorro, el lama – estas pieles al modisto en esta temporada – en los favoritos.
A fox, a lama–these furs at the couturier in this season–in favourites.
En 2014, el modisto británico John Galliano es nombrado Director creativo de la Maison.
In 2014, British couturier John Galliano was appointed as the House's Creative Director.
Tú eres el modisto más fino en esta ciudad, por lo que puedo ver.
You are the finest dressmaker in this city, as far as I can see.
¿De verdad, quieres ser modisto?
You want to be a designer?
Desgraciadamente, yo soy modisto.
Unfortunately, I'm a designer.
El modisto francés Pierre Cardin lo designó como el más hermoso del mundo.
The French designer Pierre Cardin has even called it the most beautiful in the world.
Me explicó el propio modisto esto diciendo que no ve futuro en la alta costura.
I couturier himself explained this by saying that he sees no future in high fashion.
Abrirá la Semana siguiente De Moscú de la moda el modisto Valentín Yudashkin reconocido nacional.
The recognized domestic couturier Valentin Yudashkin will open the next Moscow Week of fashion.
El modisto Yves Saint-Laurent adquirió el jardín en 1980 restaurándolo y añadiendo gran número de especies vegetales.
The couturier Yves Saint-Laurent acquired the garden in 1980 restoring and adding large number of plant species.
En la ceremonia de la apertura ha tomado parte la sobrina del gran modisto, Roberto Armani.
The niece of the great couturier, Robert Armani took part in the opening ceremony.
Word of the Day
to drizzle