mockery

Our site is also rich in game mockery of man.
Nuestro sitio es también rica en juego burla del hombre.
Unfortunately, some of them are a mockery of the truth.
Lamentablemente, algunas de ellas son una burla de la verdad.
Telekinesis has been ambushed with skepticism and mockery for years.
La telequinesis ha sido atacada con escepticismo y burla durante años.
That show makes a complete mockery of the forensic sciences.
Esa serie hace una completa parodia de las ciencias forenses.
If you have multiple marginalized identities, it's not just mockery.
Si tienes múltiples identidades marginadas, no es solo la burla.
I mean, that would make a mockery of the Follies.
Quiero decir, que eso haría una parodia de los Follies.
But instead of appreciation, he receives only disdain and mockery.
Pero en vez del reconocimiento, recibe el desprecio y burla.
The question is: is this treatment or mockery of the baby?
La pregunta es: ¿es este tratamiento o burla del bebé?
It was a mirthful, sincere sound, empty of all mockery.
Era un sonido alegre y sincero, vacío de cualquier burla.
She retains a memory of cruel laughter and mockery.
Ella conserva un recuerdo de risas crueles y burlas.
I'd be happy to continue the mockery of this process.
Sería feliz de continuar con la parodia de este proceso.
The comment about Elijah, however, constitutes part of the mockery.
El comentario sobre Elías, sin embargo, forma parte de la burla.
Obviously it is a deliberate mockery and due, this my.
Obviamente se trata de una burla deliberada y debido, mia.
I mean, that would make a mockery of the Follies.
Quiero decir, que eso haría una parodia de los Follies.
Even your so called prophetic schools are a mockery.
Incluso los tan llamados escuelas proféticas son una burla.
But He also suffered mockery as our priest.
Pero Él también sufrió la burla como nuestro sacerdote.
This would be a mockery of a law of nature.
Sería esto una burla de una ley de la naturaleza.
Fortunately, this mockery at hair already in the past.
Por suerte, esta burla sobre los cabellos ya en pasado.
Every detail seems a mockery to our Mulder.
Cada detalle parece una burla a nuestra Mulder.
They are, Our Lady says, a mockery to His Blessed Heart.
Son, dice Nuestra Señora, una burla a Su Sagrado Corazón.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict