mitigate
The timeline below represents the four attacks mitigated by Akamai. | La siguiente cronología representa los cuatro ataques mitigados por Akamai. |
The torment and pain will not be mitigated for him. | El tormento y el dolor no serán aligerados para él. |
These Identified risks can be mitigated by best practices. | Estos riesgos identificados pueden ser mitigados por las mejores prácticas. |
These unintended effects of sanctions must be mitigated. | Estos efectos no deliberados de las sanciones deben ser mitigados. |
This vulnerability can be mitigated by implementing DNSSEC. | Esta vulnerabilidad se puede mitigar con la implementación de DNSSEC. |
Osteoporosis can in many cases be prevented or mitigated. | En muchos casos, la osteoporosis puede prevenirse o mitigarse. |
And how can the threat that users create be mitigated? | ¿Y cómo se reduce la amenaza que crean los usuarios? |
The Commission believes that the judgment must be mitigated. | La Comisión opina que el veredicto debe ser moderado. |
In accordance with a second rule, the mitigated damage is not recoverable. | Conforme a una segunda regla, el daño mitigado no es compensable. |
Apocalyptic scenarios are managed and mitigated by sensor-based solutions. | Escenarios apocalípticos que son gestionados y mitigados por soluciones basadas en sensores. |
As we have seen, the mitigated Evolutionism flows naturally into polygenism. | Como vimos, el evolucionismo mitigado desemboca lógicamente en el poligenismo. |
Look inside our SOC, where DDoS attacks are detected and mitigated. | Visite nuestro SOC, donde se detectan y mitigan los ataques DDoS. |
This risk can be mitigated by isolating the services. | Se puede mitigar este riesgo aislando los servicios. |
Humanitarian services mitigated some of the problems. | Los servicios humanitarios mitigaron algunos de los problemas. |
However, this decrease tends to be mitigated over time. | Sin embargo, esta disminución tiende a ser mitigada a lo largo del tiempo. |
But luckily it was at least mitigated by the absence of cold. | Pero por suerte, al menos se mitiga por la ausencia de frío. |
Some of these risks can be mitigated. | Algunos de estos riesgos se pueden atenuar. |
These impacts must be accounted for and mitigated. | Estos impactos deben tenerse en cuenta y mitigarse. |
But even this disaster can be considerably mitigated by the education of the heart. | Pero incluso este desastre puede ser considerablemente mitigado por la educación del corazón. |
The risk of non-payment is mitigated if the financial document is guaranteed. | Mitiga el riesgo de impago si el documento financiero está avalado. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of mitigate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.