mismatch

This mismatch is a sign of a deficiency of social calibration.
Este desajuste es un signo de una deficiencia de calibración sociales.
The third is a mismatch of representation and expectations.
El tercero es un desequilibrio entre representación y expectativas.
There was a mismatch in the number of body parts.
Había un error en el número de partes corporales.
A mismatch often means that you have a blood clot.
Una discordancia suele implicar que usted tiene un coágulo sanguíneo.
A mismatch exceeding 50 thousand points will undoubtedly affect performance.
Un desajuste superior a 50 mil puntos afectará indudablemente el rendimiento.
The first is a mismatch of governance institutions.
El primero es un desequilibrio entre las instituciones de gobernanza.
It is a clear sign of a mismatch which requires transformations.
Es señal clara de un desajuste que exige transformaciones.
Mr President, the EU Constitution and Turkey constitute a mismatch.
Señor Presidente, la Constitución Europea y Turquía no son compatibles.
This is the most common form of a mismatch.
Esta es la forma más común de falta de concordancia.
Definition English: An antigenic mismatch between donor and recipient blood.
Definición Español: Desajuste antigénico entre el donante y la sangre del receptor.
Correction: The guarantors report generated an error - Operator/Operand type mismatch.
Corrección: El informe de garantes generaba un error - Operator/Operand type mismatch.
It has been acknowledged that there is a mismatch in the labour market.
Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.
Any guy in with any girl is a mismatch from the start.
Cualquier tipo con cualquier chica es un error desde el principio.
Ribs may mismatch properly, which is fraught with complications.
Las costillas pueden no coincidir adecuadamente, lo que está plagado de complicaciones.
This is the most common form of a mismatch.
Este es el tipo más común de incompatibilidad.
The current mismatch between resources and mandates had been well documented.
El actual desequilibrio entre los recursos y los mandatos está bien documentado.
There is a mismatch between the moon's gravity.
Hay un desequilibrio entre la gravedad de la luna.
The second is a mismatch of values.
El segundo es un desequilibrio de valores.
Communication mismatch in the chain of command.
Desajuste de comunicación en la cadena de mando.
Regrettably, mismatch appears to be the rule rather than the exception.
Lamentablemente, la discrepancia parece ser la regla y no la excepción.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict