- Examples
No voy a hacerlo por míseros $ 50 dólares esta vez. | I'm not gonna do it for a measly $50 dollars this time. |
No dejes que hoy vuelva a aceptar regalos tan míseros. | Let me not accept such meager gifts again today. |
No necesito su pequeño míseros $ 10. | I don't need your little measly $10. |
Cuando nos quedamos solos, nos hacemos frágiles, vulnerables, míseros. | When we are alone we are weak, vulnerable and miserable. |
Oh, solo unos míseros 16 días. | Oh, just a measly 16 days. |
Oye, estaré de vuelta contigo en la calle en dos míseros días. | Hey, I'll be back with you out on the street in two lousy days. |
Por las tareas de la casa, me paga míseros 25 centavos por hora. | For housework, I get paid a measly 25 cents an hour. |
Para el 14 de septiembre, se habían aprobado unos míseros 10 millones de dólares. | As of Sept. 14 it had approved a measly $10 million. |
Si se abrieran las fronteras, las fábricas extranjeras no proliferarían en estas ciudades pagando salarios míseros. | If borders were open, no foreign-owned factories would cluster in these towns paying desperation wages. |
Resulta increíble ver cómo la Comisión regatea aquí por dos míseros millones de euros. | It is quite incredible to hear the Commission here today begrudging a measly EUR 2 million. |
Descubrió ante todo cómo podía llamar a las puertas del poder incluso con míseros recursos. | He discovered, above all, how he could knock at the doors of power even with very paltry resources. |
Lleguemos todos los míseros hijos de Eva a este sol, para que nos ilustre y encienda. | Let all us miserable children of Eve approach this sun in order to be enlightened and inflamed. |
¿Podría acaso quedar satisfecho con gestos vacíos y considerar que tales míseros regalos son dignos de Su Hijo? | Could He be satisfied with empty gestures, and evaluate such petty gifts as worthy of His Son? |
La resolución del teléfono holográfico es de unos míseros 160 × 104 píxeles, muy lejos de la impresionante 4k actual. | The holographic phone's resolution is a measly 160×104 pixels, a far cry from today's breathtaking 4k. |
Me hubiera sentido indignado por los míseros campos de gente miserable alrededor de las maravillosas ciudades de mi país. | I would have been outraged by the miserable camps of miserable people around my country's wonderful towns. |
El último informe de Fairfood International revela los míseros sueldos pagados a los trabajadores del sector del tomate en Marruecos. | The latest report from Fairfood International reveals the miserable wages paid to workers in the tomato sector in Morocco. |
Va a algún lugar que no conoce para tratar a alguien que no conoce por unos míseros €30.000. | You're going somewhere you don't know to treat someone you don't know for a lousy 30,000 euros. |
¿Qué hacemos con tantos pobres que aún viven en míseros campamentos, con los adultos mayores abandonados? | What do we do with so many poor people who still live in squalid camps, with abandoned elders. |
Va a algún lugar que no conoce para tratar a alguien que no conoce por unos míseros €30.000. | You're going somewhere you don't know to treat someone you don't know for a lousy 30,000 Euros. |
Es menester recordar que actualmente la tarifa mínima por hora asegurada son unos míseros 2.13 dólares (1.73 euros al cambio). | It should be remembered that currently the minimum guaranteed rate is a measly hour 2.13 Dollars (1.73 euros to change). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
