Possible Results:
ministrar
Fuimos oradores invitados y ministré bajo la unción en su programa de radio. | We were guest speakers and I ministered under the anointing on his radio show. |
También me reuní y ministré un domingo, pero nuevamente no tenía un mejor conocimiento. | I also gathered together and ministered on a Sunday but again I didn't know better. |
Si él necesita sanidad o liberación, ministre en estas áreas. | If he needs healing or deliverance, minister in these areas. |
Construir una organización que crezca y ministre en los siglos venideros. | Build an organization that will grow and minister for centuries to come. |
Ayune y ore antes de que usted ministre. | Fast and pray before you minister. |
Esto permitirá que su familia viva y ministre sin preocuparse sobre dinero. | That will allow his family to live and minister without having to worry about money. |
Ministre de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible | Minister for the Environment and Sustainable Development |
¡Está dondequiera que usted le busque a él, le adore y le ministre! | It's anywhere you seek him, worship him, minister to him! |
Las solicitudes se pueden hacer en la alcaldía, y luego enviado a las naturalizaciones ministre des acreedor. | Applications can be made at the mairie, then sent to the ministre chargée des naturalisations. |
Ministre en su propia unción o usted sea ineficaz y experimentará grandes dificultades en el ministerio. | Minister in your own anointing or you will be ineffective and experience great difficulties in ministry. |
Ministre a los grupos especiales como las mujeres, hombres, niños, parejas, familias, o el ejército. | Minister to special groups such as the women, men, children, couples, families, or the military. |
La El primer ministro de Francia (Premier ministre français), actualmente Jean-Marc Ayrault, es el jefe de gobierno. | The Prime Minister of France (Premier ministre français), currently Jean-Marc Ayrault, is the head of government. |
Un ser significaba ser un adorador, uno que ministre, y para ser lleno de alabanza. | A being meant to be a worshiper, to be a minister, and to be praise filled. |
Sentencia del Tribunal de 11 de marzo de 2010, C-1/09, CELF, Ministre de la Culture/SIDE. | Judgment of 11 March 2010 in Case C-1/09 CELF, Ministry of Culture v SIDE, not yet reported. |
También les he dicho que por lo menos un ángel se asigna a cada hombre en la Tierra para que lo ministre. | I also told you that at least one angel is assigned to each man on earth to minister to them. |
YO solo escogí a un Salvador de toda la humanidad para que nazca, ministre con señales, maravillas y milagros y darte MI amor. | I alone chose the Savior of all mankind to be born, minister with signs, wonders and miracles and give you MY love. |
YO solo escogí a un Salvador de toda la humanidad para que nazca, ministre con señales, maravillas y milagros y daros MI amor. | I alone chose the Savior of all mankind to be born, minister with signs, wonders and miracles and give you MY love. |
YO he ungido a MI sierva para que venda sus heridas, deja que ella os ministre MI amor, reconfortándoos con MI verdad. | I have anointed her to bind up your wounds, let her minister unto you MY love, comfort and MY truth. |
Si alguno tiene el don de sanidad, se requerirá que él ministre el don a otros, y otros pueden disponer de esa persona en el Señor. | If someone has a gift of healing, it will be required of that one to minister the gift to others, and others should avail themselves of that person in the Lord. |
Sentencia del Tribunal de 20 de noviembre de 2003 en el asunto C-126/01, Ministre de l'économie, des finances et de l'industrie/GEMO SA, todavía no publicada en la Recopilación. | Judgment of the Court of 20 November 2003 in Case C-126/01 Ministry of Economic Affairs, Finance and Industry v S.A. GEMO. Not yet published. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.