miner

Thanks to the Ministry of Education (MINERD) of the Dominican Republic.
Agradecimientos al Ministerio de Educación (MINERD) de República Dominicana.
About HeBS Digital Tim Minerd is Manager, Copywriting & SEO Department at HeBS Digital.
Sobre HeBS Digital Tim Minerd es director del Departamento de Redacción y SEO de HeBS Digital.
The classrooms will be built nation-wide, to address the priorities established by MINERD.
Las aulas serán construidas a nivel Nacional e irán respondiendo a las prioridades establecidas por el MINERD.
Deputy Ministers, directors of departments, MINERD officials as well as other invited guests were at the event.
Estuvieron presentes viceministros, directores de departamentos, empleados del MINERD, así como personalidades invitadas.
She recalled that the winner of last year received one million pesos that were disbursed from MINERD funds.
Recordó que el pasado año el ganador recibió un millón de pesos, erogados de los fondos del MINERD.
The commemoration also has the support of the Ministry of Culture, under a collaborative agreement with MINERD.
La conmemoración también tiene el respaldo del Ministerio de Cultura, en virtud de un convenio de colaboración con el MINERD.
The winners received the award during a ceremony held in the Ercilia Pepín Hall, at MINERD headquarters.
Los galardonados recibieron la distinción durante un acto realizado en el Salón Ercilia Pepín en la sede central del MINERD.
The Minister of Education, Mrs. Josefina Pimentel, during the inauguration of the MINERD pavilion at the 15th International Book Fair.
La ministra de Educación, licenciada Josefina Pimentel, en la inauguración del pabellón del MINERD en la XV Feria Internacional del Libro.
MINERD had announced that no later than this week the students would be attending classes in the new Los Hilario school site.
El MINERD había anunciado que a más tardar esta semana los estudiantes de Los Hilario estarían recibiendo docencia en el nuevo plantel.
To ensure successful implementation, MINERD established strategic teams composed of school principals, mathematics and computer teachers, as well as teacher coordinators.
Para la implementación exitosa el MINERD estableció equipos estratégicos compuestos por directores de escuela, docentes de matemáticas e informática y coordinadores docentes.
With the delivery of this school building MINERD fulfills its promise of providing a school for the students of the aforementioned community.
Con la entrega de esta infraestructura el MINERD cumple su promesa de dotar de una infraestructura para los estudiantes de la citada comunidad.
Likewise, both institutions will formulate plans and programs to strengthen the school libraries belonging to MINERD, through the publication and distribution of specialized published material.
Asimismo, ambas instituciones formularán planes y programas para el fortalecimiento de las bibliotecas escolares pertenecientes al MINERD, a través de la edición y distribución de publicaciones especializadas.
The recognition is sponsored by MINERD and will be presented at a ceremony at the National Palace, headed by the President of the Republic, Mr. Danilo Medina.
El reconocimiento es patrocinado por el MINERD y será entregado en una ceremonia en el Palacio Nacional, encabezado por el Presidente de la República, licenciado Danilo Medina.
He indicated that the program that will take place in the MINERD pavilion will include about 300 activities in which 41 of the organization's agencies will participate.
Indicó que el programa que se desarrollará en el pabellón del MINERD incluye unas 300 actividades, en las que participarán unas 41 instancias de la institución.
MINERD alsoreminded that during this week various activities have taken place in each of the Regional Education Directorateson the occasion of the celebration ofthe National Student Day.
El MINERD recordó que durante esta semana, en cada una de las Regionales de Educación, se han desarrollado diferentes actividades alusivas a la celebración del Día Nacional del Estudiante.
In February of this year, the MINERD formed the Intra-Institutional Commission for Risk Management made up of professional representatives of all organizations involved in this area.
En febrero de este año el MINERD conformó la Comisión Intra-institucional de Gestión de Riesgos compuesta por un representante técnico de las dependencias internas que trabajan el tema.
Minister Pimentel expressed her satisfaction and appreciation forOrange as the first private company in the country to formalize an agreement with MINERD to support this praiseworthy national initiative.
La ministra manifestó su satisfacción y agradeció que Orange sea la primera empresa privada del país que formaliza acuerdos con el MINERD para respaldar una iniciativa nacional tan loable.
As part of these efforts, and according to a progress report from MINERD, during 2012 the PAE quality controls were reinforced with the cooperation of international organizations.
Como parte de esos esfuerzos, y según consta en un resumen de logros del MINERD durante 2012 se reforzaron los controles a la calidad del PAE, con la cooperación de organismos internacionales.
T he Ministry of Education (MINERD) commemorated today National Flag Day with the raising of the National Flag in public and private schools across the country.
E l Ministerio de Educación (MINERD) conmemoró hoy el Día de la Bandera Nacional con el izamiento del lienzo patrio en centros educativos públicos y privados de todo el país.
Nora Pieter, an infrastructure specialist, and Adeidania Florentino and Nelson Salas, national technicians of MINERD who are part of the Risk Management Program, helped to organize the workshop.
Nora Pieter, especialista en infraestructura, y los técnicos nacionales del MINERD Adeidania Florentino y Nelson Salas, que forman parte del Programa de Gestión de Riesgo, apoyaron la realización del taller.
Other Dictionaries
Explore the meaning of miner in our family of products.
Word of the Day
ink