millennial generation

Without going into absurd generalizations, this kind of behaviour are given in closed minds and prior to the millennial generation.
Sin entrar en generalizaciones absurdas, este tipo de comportamientos se dan en mentes cerradas y de generaciones anteriores a los Millenials.
Written and created by Alena Smith, the series is a coming-of-age story, set in the 19th century, that finds Emily to be the unexpected hero for our millennial generation.
La serie escrita y creada por Alena Smith es un relato sobre el tránsito a la adultez ambientado en el siglo XIX, que nos muestra a Emily Dickinson como la inesperada heroína de los millennials.
The millennial generation has been vocal about the need for addressing climate change.
La Generación Y se ha manifestado claramente respecto la necesidad de hacerle frente al cambio climático.
The millennial generation has been very difficult to define.
La generación milennial ha sido muy difícil de definir.
The millennial generation represents an increasingly higher quota of consumers.
La generación millennial representa una cuota de consumidores cada vez más grande.
How are you addressing the millennial generation?
¿Cómo estás abordando a la generación del milenio?
The millennial generation really starts to matter.
La generación millenial empieza a importar de verdad.
This millennial generation wants a sense of purpose, a story behind their business.
Esta generación del milenio quiere una sentido del propósito, una historia detrás de su negocio.
But neither of the established parties have offered much to excite the millennial generation.
Pero ninguno de los partidos establecidos les ha ofrecido nada que pueda entusiasmarles.
Much has been said about the millennial generation.
Se ha hablado largo y tendido de la generación de los millennials.
Will Gen Z accelerate or reverse the negative religious trends of the millennial generation?
¿Acelerará o retrasará la Generación Z las tendencias negativas religiosas de la generación milenial?
Who is this millennial generation?
¿Cuál es esta generación milenaria?
For the millennial generation, web chat and social media are their primary contact channels.
Para la generación millenial, el chat web y las redes sociales son sus principales canales de contacto.
Their use as sources of information make these kind of tools good allies for the millennial generation.
Su aplicación como fuentes de información convierte este tipo de herramientas en buenos aliados para la generación millennial.
By now we've all heard that the millennial generation is the largest yet, just by sheer volume.
A este punto, todos hemos escuchado que la generación milenaria es la más grande aún por volumen.
Those who show more interest in Hispanic snacks are the millennial generation (63%) and Westerners (51%).
Quienes muestran más interés en los bocadillos hispanos son la generación de millennials (63%) y los occidentales (51%).
Transition: The millennial generation is of course those born in the early 80s to the 2000s.
Transición: La generación del milenio es, por supuesto, los nacidos en los años 80 a los años 2000.
Once we realized that we had lost a generation, we started focusing on the millennial generation.
Una vez nos dimos cuenta de que habíamos perdido a una generación comenzamos a centrarnos en la generación milenial.
It can sometimes be difficult to understand what constitutes a great customer experience for the millennial generation.
A veces puede ser difícil entender qué es lo que la generación Millennial considera una gran experiencia de cliente.
Are new parishioners, the so-called millennial generation (1982-2004), defending its own language and a new way of consumption.
Son los nuevos parroquianos, la llamada generación millennial (1982-2004), que defiende un lenguaje propio y también una nueva forma de consumo.
Word of the Day
clam