la generación del milenio

Y nosotros (la generación del milenio) son buenos en la primera, más fácil tipo de unidad.
And we (millennials) are good at that first, easier kind of unity.
¿Cree que la generación del milenio tienen la capacidad de dar forma a nuestro futuro?
Do you think millennials have the ability to shape our future?
¿De qué manera la generación del milenio está influenciando las redes del mañana?
How are millennials shaping the networks of tomorrow?
Diply es un editor de entretenimiento social líder que crea contenido cautivador para la generación del milenio.
Diply is a leading social entertainment publisher that creates captivating content for millennials.
Tener una misión social ya no es una ventaja, sino una expectativa central entre los consumidores, particularmente de la generación del milenio.
Having a social mission is no longer a bonus but a core expectation among consumers, particularly millennials.
Entre 2008 y 2013, la generación del milenio fue el único grupo de edad dentro de la fuerza laboral que vio caer su salario real.
Between 2008 and 2013, millennials were the only section of the workforce who saw their real wages fall.
Pew Research Center encontró que la generación del milenio son más en el chat mientras que los consumidores anteriores 50 encontrar útil función de llamada.
PEW research center found that millennials are more into chat while consumers above 50 find call feature helpful.
Este encontró que un tercio de la generación del milenio pensó que la inteligencia artificial sería una gran causa del cambio en sus futuras carreras.
This found that a third of millennials thought that artificial intelligence would be a big cause of change in their future careers.
Para volver a una cuestión de fondo, vamos a discutir ¿por qué la generación del milenio renunciaría a un hotel de lujo para tener una habitación Airbnb humilde?
To get back to an underlying issue, let's discuss why millennials would forgo a luxury hotel for a lowly Airbnb room?
Varios estudios confirman lo que la mayoría de nosotros ya sospechamos, que la generación del milenio ha adoptado la tecnología, las redes sociales en particular, más que las generaciones mayores.
Various studies confirm what most of us already suspect - that millennials have embraced technology, social media in particular, more than older generations.
Juntos, podemos asegurar que la generación del milenio, la generación X, los boomers y todas las personas en Estados Unidos puedan vivir su vida con independencia y dignidad durante la jubilación.
Together, we can ensure that millennials, Gen Xers, boomers and all Americans can live a life of independence and dignity in retirement.
Pasando a la generación del milenio, este exhaustivo estudio sobre la Generación Y de Pakistán arroja nueva luz sobre uno de los segmentos de consumidores más importantes y disruptivos del país.
Moving onto millennials, this comprehensive study on Pakistan's Generation Y sheds new light on one of the country's most important and disruptive consumer segments.
Como rapero, He sido parte de una gran cantidad de conciertos en los últimos años con una gran cantidad de la generación del milenio y personas de todas las edades.
As a rapper, I've been a part of a lot of concerts over the years with lots of millennials and people of all age ranges.
Se trata de alentar a la generación del milenio a usar su teléfono celular para registrarse, obtener información sobre los candidatos, votar por adelantado o encontrar su casilla el día de la elección.
The campaign encourages millennials to use their cell phones to register to vote, obtain information about candidates, vote early or find their polling place on election day.
Actualmente, el anime y manga, los cafés con concepto, J-pop y la moda callejera súper ingeniosa parece que han conseguido también un lugar, especialmente entre la generación del milenio y los niños de la era digital.
Nowadays, anime, manga, concept cafes, J-pop and uber-inventive street fashion appear to have taken their place, particularly for millennials and children of the digital age.
Esta problemática se ve reflejada en nuestra investigación, que demuestra que el 89 por ciento de la generación del milenio, en todo el mundo, está preocupada por la privacidad de su información y datos en línea.
This concern is reflected in our own research finding that 89 percent of millennials across the world worry about the privacy of their information and data online.
De hecho, según la empresa Nielsen, el 62% de la generación del milenio prefieren vivir en las comunidades mixtas que se encuentran en los centros urbanos, más cerca a las tiendas, restaurantes, y la oficina.
In fact, according to the Nielsen Company, 62 percent of millennials prefer to live in mixed-use communities found in urban centers, closer to shops, restaurants and the office.
Heacock, de 61 años, se enorgullece de ser líder en las últimas tecnologías de capacitación, pero le preocupa que su edad le esté costando credibilidad cuando expertos en tecnología de la generación del milenio toman tus talleres.
Heacock, 61, prides himself on being a leader in the latest training technologies, but he is worried his age is costing him credibility with the tech-savvy millennials taking his workshops.
Dando a la generación del milenio la opción de participar en la compra de su producto creando un ambiente que promueve la lealtad del cliente, pero también lo hace por lo que es más fácil para ellos exponer su marca.
Giving millennials the option to engage in your product goes a long way in creating customer loyalty–but so does making it easier for them to shop your brand.
Una encuesta con adultos de entre 25 y 70 años reveló que la generación del milenio (adultos de entre 18 y 36 años) ya está hablando más sobre el dinero con sus familias que otras generaciones.
A survey of U.S. adults between the ages of 25 and 70 found that millennials (roughly 18 to 36 years old) are already having more discussions about money within their families than other generations.
Word of the Day
cooked with onions