- Examples
Nuestras creaciones cuentan con la artista plastico milia ortiz, junto a otros creadores y creadoras. | Our creations have milia ortiz plastic artist, along with other artists and creators. |
Usted está convirtiendo actualmente longitud unidades a partir del milia (survey) a punto (español) | You are currently converting length units from survey mile to point (spanish) |
Usted está convirtiendo actualmente longitud unidades a partir del milia (survey) a pulgada (español) | You are currently converting length units from survey mile to inch (spanish) |
Desde allí irás al encantador pueblo de Milia. | From there you will ride to the charming village of Milia. |
Informa a Milia Gi Suites con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform Milia Gi Suites in advance of your expected arrival time. |
La playa de Crisi Milia es una de las más famosas y bien organizadas de la isla. | The beach of Xrysi Milia is one of the most famous and organized beaches of the island. |
Guest accommodation Il Frutteto di Efesto se encuentra en Villa Milia, al pie del monte Etna, y dispone de restaurante, establos de caballos y jardín con parque infantil. | Guest accommodation Offering a restaurant, Il Frutteto di Efesto is located in Villa Milia, at the foot of Mount Etna. |
En las playas de Milia, Crisi Milia, Kokkinσkastro, Giala, Megali Ammos y Aghios Dimitrios uno puede alquilar barcas de pedales, canoas y tablas de surf. | At the beaches of Milia, Chrisi Milia, Kokkinokastro, Giala, Megali Ammos and Aghios Dimitrios one can rent peddle boats, canoes and wind surfing boards. |
Degusta aceite de oliva y vino y conecta con la naturaleza en una increíble aventura en 4WD para visitar el complejo de turismo ecológico de Milia Mountain Retreat. | Enjoy olive oil and wine tasting and get back to nature on an amazing 4WD adventure to the eco-tourism complex of the Milia Mountain Retreat. |
Localización Settara: Paises Argelia, Vilayato Jijel, Settara.Informaciones disponibles: Coordenadas geográficas, Población, Altitud, El tiempo y Hotel.Ciudades y pueblos cercanos: El Milia, Ouldja Boulballout y Aïn Kechra. | Settara Localisation: Country Algeria, Wilayah Jijel, Settara.Available Information: Geographical coordinates, Number of inhabitants, Altitude, Weather and Hotel.Nearby cities and villages: El Milia, Ouldja Boulballout and Aïn Kechra. |
Han quedado vacantes tres cargos de miembros del Comité de las Regiones a raíz del término del mandato del Sr. Graziano MILIA, el Sr. Ricardo VENTRE y la Sra. Marta VINCENZI. | Three members’ seats on the Committee of the Regions have become vacant following the end of the terms of office of Mr Graziano MILIA, Mr Riccardo VENTRE and Ms Marta VINCENZI. |
Localización El Milia: Paises Argelia, Vilayato Jijel, El Milia.Informaciones disponibles: Alcalde, Coordenadas geográficas, Población, Altitud, Superficie, El tiempo y Hotel.Ciudades y pueblos cercanos: Ouled Yahia Khedrouche, Settara y Ouldja Boulballout. | El Milia Localisation: Country Algeria, Wilayah Jijel, El Milia.Available Information: Mayor, Geographical coordinates, Number of inhabitants, Altitude, Area, Weather and Hotel.Nearby cities and villages: Ouled Yahia Khedrouche, Settara and Ouldja Boulballout. |
Es fácil si toda la fa- milia aprende con él. | It's easy when your whole family learns along with him. |
Por fin la fa- milia abordó un avión con destino a Francia. | At last the family boarded an airplane to France. |
Tú puedes trabajar con tu fa- milia también. | You can work with your family too. |
Usted está convirtiendo actualmente longitud unidades a partir del milia (survey) a link (Gunter's link) | You are currently converting length units from survey mile to link (Gunter's link) |
Los milia pueden ocurrir dondequiera en la piel y son propensos alrededor de área y de mejillas del ojo. | Milia can occur anywhere on the skin and are prone around eye area and cheeks. |
Los estudiantes serán liberados solamente a las personas detalladas en la tarjeta de emergencia que completan los padres de fa- milia, y es importante que la información guardada se mantenga actualizada. | Students will be released only to persons listed on the emergency card that is completed by parents, and it is important that his information is kept up to date. |
La primavera pasada la Junta de Edu- cación aprobó una resolución que pide un plan para la nueva participación de los padres de fa- milia, establecer objetivos específicos para con- struir vínculos eficaces entre familias y escuelas. | Last spring the Board of Edu- cation passed a resolution calling for a new parent in-volvement plan to establish specific goals and objectives for building effective partnerships among families and schools. |
Toda mujer y hombre tiene el derecho y la responsabilidad de criar y educar a sus hijos e hijas, de realizar el trabajo del hogar y de proveer a las necesidades de la fa- milia, incluso después de la separación o divorcio. | Each woman and man has the right and responsibility to raise and educate his/her sons and daughters, to do the house work and to provide for the family needs, even after separation or divorce. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
