mijo

La próxima vez, mija, ven a mí primero.
Next time, mija, you come to me first.
¿Sabes lo que me haría sentirme realmente mejor, mija?
You know what would make you feel better, mi hija?
No, no habéis acabado, mija, así que no me digas eso.
No, you didn't finish, mija, so don't tell me that.
¿Sabes lo que me haría sentirme realmente mejor, mija?
You know what would make you feel better, mija?
Mira, mija, nada más espera unos años, ¿está bien?
Look, mija, just wait a few years, okay?
Mi Dios, la manera en que hablas de él, mija.
Oh, my goodness, the way you go on about him, mija.
Tienes que vivir un poco, mija.
You need to live a little, mija.
Necesito ayuda con mi ordenador, mija.
I need help with my computer, mija.
La oportunidad de ver cosas de vivir, mija.
A chance to see things. To live, mija.
Nada es demasiado bueno para ti, mija.
Nothing's too good for you, mija.
Lo sé y él te amó mucho, mija.
I know, and he loved you very much, Mija.
No puedo tratar con esa mujer, mija.
I can't deal with this woman, mija.
Y tú, mija, reza también por tu hermano.
And you, mija, you say your prayers for your brother, too.
Este no es tu garaje, mija.
This isn't your garage, mija.
Eres una buena chica, mija.
You're a good girl, mija.
Vamos, mija, sabes que te amo.
Come on, mija, you know I love you.
Quizás un poco más alto, mija.
Maybe a little higher, mija.
Eres una buena chica, mija.
You're a good girl, mija.
El mundo ya no es el mismo, mija.
The world isn't the world anymore, mija.
No, no has terminado, mija, así que no me digas eso.
No, you didn't finish, mija, so don't tell me that. All right.
Word of the Day
to faint