mija

Next time, mija, you come to me first.
La próxima vez, mija, ven a mí primero.
No, you didn't finish, mija, so don't tell me that.
No, no habéis acabado, mija, así que no me digas eso.
You know what would make you feel better, mija?
¿Sabes lo que me haría sentirme realmente mejor, mija?
Look, mija, just wait a few years, okay?
Mira, mija, nada más espera unos años, ¿está bien?
Oh, my goodness, the way you go on about him, mija.
Mi Dios, la manera en que hablas de él, mija.
You need to live a little, mija.
Tienes que vivir un poco, mija.
I need help with my computer, mija.
Necesito ayuda con mi ordenador, mija.
A chance to see things. To live, mija.
La oportunidad de ver cosas de vivir, mija.
Nothing's too good for you, mija.
Nada es demasiado bueno para ti, mija.
I can't deal with this woman, mija.
No puedo tratar con esa mujer, mija.
And you, mija, you say your prayers for your brother, too.
Y tú, mija, reza también por tu hermano.
This isn't your garage, mija.
Este no es tu garaje, mija.
You're a good girl, mija.
Eres una buena chica, mija.
Come on, mija, you know I love you.
Vamos, mija, sabes que te amo.
Maybe a little higher, mija.
Quizás un poco más alto, mija.
You're a good girl, mija.
Eres una buena chica, mija.
The world isn't the world anymore, mija.
El mundo ya no es el mismo, mija.
And I'm happy for you, mija.
Y estoy contenta por ti, hija mía.
No, you didn't finish, mija, so don't tell me that. All right.
No, no has terminado, mija, así que no me digas eso.
Give me a second, mija.
Dame un segundo, mija.
Word of the Day
riddle