Possible Results:
- Examples
Con tiras cruzadas en la pala y metidas entre el dedo. | With straps cross in the shovel and tucked between the toe. |
Así que tenemos un gran número de películas metidas aquí dentro. | So we have a large number of movies stuck inside here. |
La única manera de salir de aquí es metidas en un pastel. | The only way out of here is wrapped in pastry. |
Sus manos estaban metidas en las voluminosas mangas de su kimono. | His hands were folded into the kimono's voluminous sleeves. |
Si tienes problemas para mantener las camisetas metidas, puedes remediarlo. | If you have problems keeping shirts tucked in, you can change that. |
El diseño es de tiras cruzadas en la pala y metidas entre el dedo. | Design is strips crossed shovel and tucked between the finger. |
Es como si tuviera las piernas metidas en una camisa de fuerza. | It's like my legs are trapped in a straitjacket. |
Tiene las manos metidas en esa clínica del dolor. | He's got his hands all in that pain clinic. |
Personas tan metidas en sus mentes que son ajenas a ti. | People with so much on their minds that they are oblivious to you. |
Esas cosas siempre las llevo metidas en la cabeza. | Those things I've always stuck in my head. |
Algunas están metidas en canales que se denominan bancos de dinero de piedra. | Some are tucked into canals known as stone money banks. |
Estaban metidas en un lío y aquí estoy. | You was all in trouble, and here I am. |
Sí, papá, con las manos metidas en un caballo. | Yeah, dad, digging around the insides of horses. |
Su mano fue hacia la empuñadura de sus espadas, metidas bajo su obi. | His hand went to the hilts of his swords, tucked beneath his obi. |
Las camisas de Polo (metidas claro) son aceptables en las situaciones más casuales. | Polo shirts (tucked in, of course) are acceptable in more casual situations. |
El forense encontró estas dos cartas metidas en su boca. | The two had been pushed into his mouth . |
No creerías en las cosas que están metidas algunos de mis vecinos. | You wouldn't believe Some of the stuff my neighbors are into. |
Estaban metidas en la cajuela. | They were plugged in the trunk. |
La mala noticia es que tenías las manos metidas en los calzones de mi esposo | The bad news is you've had your hands in my husband's boxers. |
No; él tiene las manos metidas en otras cosas. | No, if he's got his hands full with other things? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
