busybody

Your father was a busybody like you.
Tu padre era un entrometido como tú.
The busybody intends the destruction of friendship, but not of the story.
El curioso prueba la destrucción de la amistad, pero no del cuento.
It is not just an interfering busybody committee.
No se trata tan solo de una comisión entrometida y metomentodo.
Thanks to you being a busybody, a bunch of people were injured.
Por culpa de ser una metida, algunos han resultado heridos.
Isn't that the name of that busybody dame who, uh...
¿No es el nombre de esa señora entrometida que...?
Don't want to be a busybody, but I don't want to be a lazybones.
No quiero ser una entrometida, pero no quiero ser una perezosa.
Saint Paul offers his own warning to the Thessalonians: keep busy, but never become a busybody.
San Pablo ofrece su propia advertencia a los tesalonicenses: manténgase ocupados, pero nunca en entrometidos.
Unfortunately, today we have the Satanic state, intervening as a busybody in the affairs of families.
Desafortunadamente, hoy día tenemos el estado Satánico que interviene como entremetido en los asuntos de familias.
I know that busybody across the street sent you, but I don't need any saving.
Miren, sé que la metida de enfrente los mandó, pero no necesito salvación.
Let me point out that NATO is stepping in and playing the part of an international policeman and busybody.
Permítame señalar que la OTAN interviene y adopta el papel de un policía internacional entrometido.
In that context the OSCE is regarded as a busybody whose mandate should rather not be renewed.
En ese contexto, se ve a la OSCE como un organismo intruso, cuyo mandato es preferible no renovar.
I don't want to be a busybody, but... I could swear I just saw that guy over there stuff something into his pocket.
No quiero ser un entrometido, pero... juraría que he visto antes a ese tipo metiéndose algo en el bolsillo.
Another busybody, Mr Erkel, who was the head of Médecins sans Frontières in Dagestan, the territory bordering on Chechnya, has been kidnapped.
Otro intruso, el Sr. Arjan Erkel que estaba al frente de los Médicos Sin Fronteras en Daguestán, territorio fronterizo con Chechenia, ha sido secuestrado.
Until and unless that comes, the parent keeps their own counsel, does not underwrite the rebellion and does not become a busybody (1 Peter 4:15).
Hasta que, y a menos que esto llegue, los padres guardarán su propio consejo, no respaldarán la rebelión ni se convertirán en entrometidos (1 Pedro 4:15).
One is a busybody who loves to help other people take care of every single trifling matter, while the other is one whose cooking is superb without comparison.
Uno es un entrometido que ama ayudar a la gente y encargarse de cada cosa trivial, mientras que el otro es un cocinero excelente y sin comparación.
It could be the fervent and hasty work of a busybody who, in the confused ignorance of danger to his homeland, assembles some followers, their timid hearts sworn to sterile weariness.
Puede ser la obra ardiente y precipitada de un veedor que en el ansia confusa del peligro patrio, congrega las huestes juradas, en su corazón flojo, al estéril cansancio.
Form a third group who will advise a local busybody, or newspaper reporter, who will just happen to be in the office of the official, snooping around, and who will throw unexpected but contentious questions into the discussion.
Forme un tercer grupo que asesorará a algún entrometido local, o a un periodista que justo en ese momento estaba con el funcionario en su oficina, fisgando por ahí, y que añadirá preguntas inesperadas y conflictivas a la discusión.
Magdalena is notorious in the neighborhood for being a busybody.
Magdalena es muy conocida en la vecindad por ser una entrometida.
The busybody was listening to our conversation without us realizing it.
El metido estaba escuchando nuestra conversación sin nosotros darnos cuenta.
That busybody is always prying into other people's lives.
Esa metomentodo siempre está fisgoneando en la vida de los demás.
Other Dictionaries
Explore the meaning of busybody in our family of products.
Word of the Day
to drizzle