merkaba
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sin embargo con el merkaba los tetraedros giran en direcciones apuestas. | However with the merkaba the tetrahedrons rotate in opposite directions. |
Éste no es un merkaba; tiene una función y propósito diferentes. | This is not a merkaba; it has a different function and purpose. |
¿Cuál es la diferencia entre el tetraedro estrella de esta meditación y el merkaba? | What is the difference between the star tetrahedron in this meditation and the merkaba? |
Meditación merkaba y geometría sagrada. | Meditation merkabah and sacred geometry. |
La quietud es como la formación del merkaba, es como la oración y la meditación. | Stillness is like forming the merkaba, is like prayer and meditation. |
Si tu intuyes que activar la pineal es importante para ti y también el merkaba y el adn. | If you feel that activate your pineal is important to you and also the merkaba and DNA. |
El merkaba es un sistema de energía extendida y que puede ser conectado independientemente de la ubicación de sus miembros. | The merkaba is an extended energy system which can be connected irrespective of the location of its members. |
El merkaba ascendente de grupo es absolutamente fundamental para permanecer estabilizados en el flujo del apoyo grupal. | The ascending group merkaba is absolutely pivotal to help us all remain stabilized in the flows of group support. |
Mary: Si, esta implica si realmente se puede hacer un merkaba aun cuando el grupo esté separado físicamente. | Mary: Yes, it involved whether or not a merkaba can be done even though the group is separated physically. |
La velocidad de desplazamiento de estos campos merkaba, supera la velocidad de la luz, tal vez lleguen a los 400mil km/seg. | The speed of displacement of these merkaba fields, exceeds the speed of light, perhaps reach the 400,000 km / sec. |
Ví al grupo entero de nosotros uniéndose a sus cuerpos de luz y formando un inmenso campo de merkaba, se veía como una especie de nave. | I saw the whole group of us joining our light bodies and forming one large merkaba field, this looked like a huge spaceship of sorts. |
Lo más importante de estos talleres y que se enseña en ambos, es la meditación merkaba para activar el campo de luz merkaba, el vehiculo de ascensión. | The most important of these workshops and are taught in both, it is the merkabah meditation to activate the field of light merkabah, the vehicle of Ascension. |
Tengo curiosidad ya que esto se relaciona con mi método de conexión, no solo con el merkaba, sino ciertamente con mis propias meditaciones cuando entro en el silencio. | I am curious as this pertains to my method of connection, not only to the merkaba, but certainly to my own meditations when entering into the stillness. |
También quieren saber si es posible para ellos hacer un merkaba aun cuando estén separados físicamente y te agradecen por escuchar su pregunta y plantearles tu respuesta. | They also want to know if it is possible for them to do a merkaba even when they are separated physically and they thank you for listening to their question and to state your answer. |
El grupo después usó el merkaba para el bien enviando su rayo de energía a donde fuera necesario para la curación, la abundancia, la prosperidad, la acción correcta, el cumplimiento, etc. | The group then used the merkaba for good, by bending its energy beam to wherever it was needed—for healing, abundance, prosperity, correct action, fulfillment, etc. |
Cuando un candidato llega a un taller, merkaba, pineal o ADN, a aprender a superarse, si su nivel de conciencia estuviera ligeramente abajo del estándar, le cuesta más trabajo asimilar el aprendizaje. | When a candidate attends to a merkaba workshop, pineal or DNA, to learn how to get a better way, if your level of consciousness was slightly below standard, it costs more to assimilate learning. |
Podemos ayudar enormemente a la conciencia de las masas conectando a todo el mundo dentro de nuestra elevada merkaba y matriz de conciencia, levantando grandes piezas de la estructura humana y potencialmente presidiendo el largo y difícil camino del auto-dominio. | We can greatly assist mass consciousness by connecting everyone into our rising merkaba and consciousness matrix thereby lifting off big pieces of the human framework and potentially foregoing, for the many, the long and difficult road to self -mastery. |
Sin embargo debes estar preparado para recibir algo a tu nivel. Si tu intuyes que activar la pineal es importante para ti y también el merkaba y el adn. ¿cómo resuelves este conflicto de cuándo es cada cosa para ti en tu preciso momento? | However you must be prepared for something at your level.If you feel that activate your pineal is important to you and also the merkaba and DNA.How do you resolve this conflict, when is going to be the perfect moment to obtain something for you? |
El merkaba permanente es el requisito para ingresar a este conocimiento orientado a la aplicación de esta herramienta poderosísima para reestablecer la armonía del entorno en varios niveles dimensionales, conjugando el trabajo espiritual con la madre tierra y con legiones de ángeles, arcángeles y seres de luz. | The permanent merkabah is the requirement to join this knowledge oriented to the implementation of this powerful tool to restore the harmony of the environment on several dimensional levels, combining spiritual work with mother earth and legions of angels, archangels and beings of light. |
La meditación básica del taller es la Meditación Merkaba. | The basic meditation of the workshop is the Merkaba Meditation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
