me rompiste el corazón

Popularity
500+ learners.
Me rompiste el corazón más recientemente y más a menudo.
You broke my heart more recently and more often.
¿Quieres saber si me rompiste el corazón?
Do you want to know if you broke my heart?
El día que te emancipaste me rompiste el corazón.
The day you emancipated yourself, you broke my heart.
Me rompiste el corazón cuando me dejaste, lo sabes.
Oh, you broke my heart when you left me, you know.
Te elegí a ti... y me rompiste el corazón.
I chose you... and you broke my heart.
Me rompiste el corazón cuando supe que lo conseguiste.
Broke my heart when I heard you made it.
¿Puedes cambiarme esto y romperlo como me rompiste el corazón?
Can you break this the way you just broke my heart?
Pero sé que me rompiste el corazón.
But I do know you broke my heart.
Me rompiste el corazón y luego me diste un regalo.
You broke my heart and then showed me that I had a present.
Para que sepas, me rompiste el corazón.
Just so you know, you broke my heart.
Es decir, Sam me rompiste el corazón.
I mean, Sam, you broke my heart.
Bueno, me rompiste el corazón.
Well, you broke my heart.
Pero me rompiste el corazón.
But you broke my heart.
Y me rompiste el corazón.
And you broke my heart.
Tú no me rompiste el corazón.
You didn't break my heart.
Bueno, me rompiste el corazón.
Well, you broke my heart.
Me rompiste el corazón, Roxy.
You broke my heart, Roxy.
Después me rompiste el corazón.
And then you broke my heart.
Me rompiste el corazón, Jack.
You've cut my heart, Jack.
me rompiste el corazón.
You broke my heart.
Word of the Day
couple