Tres veces, me partí la pierna con un martillo. | Three times, I broke my leg with a hammer. |
La historia era tan graciosa que me partí de risa. | The story was so funny that I split my sides. |
Creo que me partí el labio. | Um, I just think I may have split my lip. |
Creo que me partí una costilla. | I think I've broken a rib. |
Creo que me partí el labio. | I just think I may have split my lip. Okay. |
Y me partí la espalda. | And I broke my back. |
Y entonces me partí. | And then I split. |
En eso me partí la cara. | Look at that, I'm lost here. |
Me resbalé en la regadera y me partí el labio. | I slipped in the shower and split my lip. |
Cuando vi a mi hermana con una mascarilla verde y rulos, me partí de la risa. | When I saw my sister in a green face mask and curlers, I fell out. |
Me partí la muñeca pillando a Laurie y Trav en la ducha. | I broke my wrist catching Trav and Laurie in the shower. |
Me partí la mano más de una vez. | I broke my hand more than once. |
Me partí la mano más de una vez. | I broke my hand. More than once. |
Me partí a la la mitad tratando de encontrar un amigo, y nada, nada. | Cut myself directly in half trying to find a friend, and nothing, nothing. |
Me partí el lomo para ser alguien de quien mi padre pudiera estar orgulloso. | I worked hard to be someone that my father could be proud of. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.